ويكيبيديا

    "عصرنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nosso tempo
        
    • nossa época
        
    • nossos tempos
        
    • nossa era
        
    • dias de hoje
        
    Bem-vindos a um dos problemas centrais do nosso tempo. TED أهلاً بك في أحد التحديات الرئيسية في عصرنا.
    Agora que te lembraste de quem és, o fluxo temporal vai corrigir-se e regressarás ao nosso tempo. Open Subtitles ،الآن بعد أن تذكرت من تكونين تيار الوقت سيحاول تصحيح نفسه وسيتم نقلك إلى عصرنا
    Há o jornalismo ativista, o jornalismo humanitário, o jornalismo pacifista e todos nós procuramos cobrir as importantes notícias do nosso tempo. TED هناك صحافة النشطاء، والصحافة الإنسانية، وصحافة السلام، حيث نهتم جميعًا بتغطية الأحداث المهمة في عصرنا.
    Em conjunto, estas perturbações do cérebro representam uma das maiores ameaças à saúde pública da nossa época. TED وهذه الإضطرابات الدماغية مجتمعة تمثل أحد أكثر التهديدات الرئيسية للصحة في عصرنا.
    Enquanto sociedade global, temos resolvido a maior parte dos problemas simples da nossa época. TED يتوجب علينا كمجتمع عالمي أن نحل أكثر عدد من القضايا أحادية الأوجه الموجودة في عصرنا.
    O General Miranda é um dos grandes militares dos nossos tempos. Open Subtitles جنرال ميراندا هو واحد من أعظم رجال الجيش في عصرنا
    As mulheres de cor no STEM tratam de alguns dos temas sociotecnológicos mais duros e mais excitantes dos nossos tempos. TED تتولى النساء ذوات البشرة الملونة في المجال العلمي بعض القضايا الإجتماعية والتكنولوجيا الأكثر صعوبة وإثارة في عصرنا.
    A busca de fama é generalizada e popular agora mais do que nunca. Na nossa era digital é ainda mais fácil de conseguir. TED والسعي وراء الشهرة منتشر بكثرة وأكثر شعبية الآن مما كان عليه وفي عصرنا عصر الديجيتل هو أسهل للتحقيق
    Este é o facto económico mais importante do nosso tempo. TED إليكم الحقيقة الاقتصادية الأكثر أهمية في عصرنا.
    Isso vê-se naquilo que eu considero ser a estatística económica mais assustadora do nosso tempo. TED هذا يظهر في ما أعتبره الإحصاءات الإقتصادية الأكثر رعباً في عصرنا.
    Procurar emprego na Internet é uma das piores experiências digitais do nosso tempo. TED التقدم للوظائف عبر الإنترنت هي واحدة من الأسوأ الخبرات الرقمية في عصرنا.
    Sei que religião cívica não é o suficiente para solucionar as desigualdades extremas do nosso tempo. TED أعرف أن الدين المدني ليس كافيًا لعلاج الظلم المتجذّر في عصرنا.
    O evento demográfico do nosso tempo é a urbanização extremamente rápida que nós vemos hoje. TED إن الحدث الديموغرافي المهيمن في عصرنا هو التحضر السريع المتسارع الذي نعيشه اليوم
    Nesta era de enorme ódio, quando os conflitos explodem à nossa volta, eu acredito que o amor revolucionário é a chamada do nosso tempo. TED وفي هذه الحقبة من الغضب الهائل، عندما تحرق النيران جميع من حولنا، أعتقد أن الحب الثوري هو مطلب عصرنا الحالي.
    Quando adotaremos a sabedoria da nossa época para nos elevarmos acima da simples tolerância e passarmos para uma aceitação de todos os que são apenas um rótulo até os conhecermos? TED متى سنبرز حكمة عصرنا وأن نسمو الى التسامح وأن نقبلَ كل من وضعناه تحت تسمية الى أن نعرفه جيداً
    E este é um nome que muitos geólogos têm sugerido que déssemos à nossa época, considerando quão generalizada tem sido a influência humana sobre ela. TED وهذا مصطلح اقترحه بعض الجيولوجيون لنلقب به عصرنا الحالي، بالنظر للتأثير المهول للإنسان فيه.
    Os problemas mais complexos da nossa época podem ser resolvidos com técnicas simples, se formos capazes de sonhar. TED أكثر المشاكل تعقيدا في عصرنا يمكن حلها بتقنيات بسيطة، إذا ما استطعنا أن نحلم.
    Não, creio que devemos observá-los, ordená-los e avaliá-los dentro de uma normativa mais afim com as necessidades dos nossos tempos. TED لا، أعتقد أن علينا مراقبتهم بكثب، وتنظيمهم وتوجيههم ضمن مبادئ تتوافق بشكل أفضل لاحتياجات عصرنا.
    Agora, o isolamento social é o risco da saúde pública nos nossos tempos. TED الآن ، العزلة الإجتماعية هي أكبر خطرعلى الصحة العامة في عصرنا.
    Pois fazes mal, pois é provavelmente a mais bela história de amor dos nossos tempos. Open Subtitles حسناً، يجب أن تشاهديه، لأنه بمثابة أفضل قصة حب فى عصرنا هذا.
    É dito acerca deste consumo, que a nossa era é materialista. TED ويقال عن هذا الأستهلاك بأن عصرنا هو مادي
    Quando se escreverem os livros de história creio que a nossa era será lembrada por três coisas. TED عندما تُكتب كتب التاريخ اعتقد ان عصرنا سيُذكر لثلاثة اشياء.
    Nos dias de hoje, provavelmente, Adão e Eva agiriam de forma diferente TED لو عاش آدم و حواء في عصرنا هذا لتصرفوا بشكل مختلف على الأرجح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد