Então, como persuadir uma célula — que se pode transformar no que for — a tornar-se apenas numa célula do músculo cardíaco? | TED | إذاً، كيف تحصل على خلية يمكن أن تتحول إلى أي شيء لتصبح مجرد خلية عضلية للقلب؟ |
Fragmentamos o tecido em dois dos seus componentes de células, células do músculo e células especializadas da bexiga. | TED | ونفصل هذا النسيج عن بعضه الى مكونيه الخلويين الأساسيين, خلايا عضلية, و خلايا المثانة المتخصصة. |
Não há sintomas musculares, e a urina não teve mioglobinas. | Open Subtitles | بدون اعراض عضلية و البول لا يحتوي على ميوغلوبين |
mas não há receção adequada, os sinais musculares dizem-lhe que não há braço nenhum | TED | من ناحية أخرى، ليس هناك استقبال مناسب، لإشارات عضلية تقول أنه ليس هناك ذراع، صحيح؟ |
Hábito ou memória muscular adquirida. | Open Subtitles | عادة، ذاكرة عضلية. |
Uma célula pode instalar-se junto duma célula muscular do corpo e pedir-lhe uns genes emprestados quando são utilizados os antibióticos, e assim mudam e sofrem uma mutação. | TED | فالمكورات العنقودية قد تقترب من خلية عضلية في أجسامنا وتقتبس منها الجينات ، أثناء تواجد المضاد الحيوي ، وتتغير وتتطور. |
Estou a fazer exercícios de pesos, para ter a força muscular necessária para, quando começar a degenerar, ter mais tempo para me mover. | TED | أقوم بتمارين رفع الأثقال، حتى تكون لدي قوة عضلية بحيث أنه حين أبدأ في الذبول، يكون لدي المزيد من الوقت للتحرك. |
Vamos coser e tapar com um retalho de músculo. | Open Subtitles | سنخيطها من جديد ونغطيها بسديلة عضلية. |
Novo sintoma: movimento involuntário do músculo. | Open Subtitles | عرض جديد حركة عضلية لا إرادية |
O crânio, não músculo. | Open Subtitles | انه ذكى ، لا يمتلك قوة عضلية |
Com febre há 10 dias, suores noturnos, sangue na expetoração — tem tossido sangue — dores musculares. | TED | لمدة 10 أيام، ظهرت الأعراض التالية، تعرق ليلي، بصاق دموي سعال مصطحب بالدم ، آلام عضلية |
O abanar da cama. Isso deve-se, sem dúvida, a espasmos musculares. | Open Subtitles | إهتزاز السرير تلك بلا شكّ بسبب تشنّجات عضلية |
A voltagem necessária para causar espasmos musculares que fracturassem ossos. | Open Subtitles | هذا هو الجهد الكهربائي الذي يحتاجه الأمر لإحداث تشنجات عضلية بهذه القوة من الممكن أن تؤدي إلى كسر العظم |
Hábito ou memória muscular adquirida. | Open Subtitles | عادة، ذاكرة عضلية. |
Disseram-me que se baseia na premissa de que os afro-americanos têm mais massa muscular do que as pessoas de outras raças. | TED | قيل لي أنها تقوم على افتراض أن الأمريكان من أصول أفريقية لديهم كتله عضلية أكبر من الأعراق الأخرى. |
Mas que sentido faz que um médico assuma automaticamente que eu tenho mais massa muscular do que uma mulher que faz culturismo? | TED | ولكن ما معنى أن يفترض الطبيب بشكل تلقائي أن لدي كتلة عضلية أكبر من لاعبة كمال الأجسام ؟ |
Eu fotografei-o a dar o seu primeiro suspiro sem aparelhos, o momento de celebração quando ele mostrou força muscular pela primeira vez, as novas tecnologias adaptadas que lhe permitiram ganhar cada vez mais independência. | TED | صورته وهو يأخذ نفسه الأول دون مساعدة، اللحظة الاحتفالية بعد أن أظهر مقاومة عضلية للمرة الأولى، تلك التكنولوجيا المناسبة التي سمحت له بأن يحصل على المزيد من الحرية. |