Introduzi as medidas das facas no computador, os ângulos das lâminas, a espessura, e comparei-os às marcas nos ossos. | Open Subtitles | لقد أدخلت قياسات السكاكين إلى الحاسب الآلي الثخانة وقارنتها مع الإصابات على عظمها |
Por isso, despiram-na e deram-lhe banho em óleo a ferver antes de lhe cortarem a pele e de lha arrancarem dos ossos. | Open Subtitles | فقاموا بتعريتها وتحميمها بالزيت المغلي, قبل تمزيق جلدها بالسكاكين, وسلخه عن عظمها كفراء الحيوانات. |
Então vamos arrancar-lhe a carne dos ossos. | Open Subtitles | إذاً سنقوم بتقشير لحمها من عظمها |
Uma fractura encovada no osso occipital de um lado ao outro da sutura lambdoidal. | Open Subtitles | الكسر المنخفض على عظمها الصدغي يحزز خط الاتصال بين عظام جمجمتها الأيسر |
Há uma fractura irradiante acima do osso da têmpora direita. | Open Subtitles | أثبت هذا عن طريق الكسور الاشعاعية المتمركزة فوق عظمها اليميني السفلي |
♪ A modelo ao vivo, em carne e osso ♪ | Open Subtitles | ♪ the centerfold, مباشر بلحمها و عظمها ♪ |
E vais arrancar a carne dos ossos dela. | Open Subtitles | ثم ستمزق لحمها من عظمها! |
- Danny, sei que é difícil, mas temos de criar mais espaço para que consiga ver o osso. | Open Subtitles | (داني), أعلم أن الأمر صعب، ولكننا في حاجه لعمل مساحة إضافية لكي تتمكن من استخدام المنشار على عظمها. |
A Lacy foi estrangulada com tanta força, que tem facturas no osso hióide e na cartilagem da laringe. | Open Subtitles | خنقت (لايسي) بشدة حتى الموت، كان هناك شروخ في عظمها وغضروفها الحنجري |