ويكيبيديا

    "عقابي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu castigo
        
    • punição
        
    • punir-me
        
    • punido
        
    • castigado
        
    Sei que o meu castigo pode ter sido um pouco duro, mas não posso ceder. Open Subtitles أعلم أن عقابي قاسي قليلاً ، لكن لا يمكنني الرجوع بكلمتي
    O meu castigo foi o meu filho ter voltado doente da Guerra do Golfo. Open Subtitles حين رجع إبني مريضاً من حرب الخليج, كانت هذا عقابي.
    Só pensava que talvez tivesse cometido um erro e que aquele era o meu castigo. Open Subtitles آي إستمرّ بإعتقاد الذي لربّما هو كان شيءا آي عمل خاطئ وبأنّ هذا كان عقابي.
    Eu retirei um feitiço de vingança a semana passada, e essa é a minha punição. Open Subtitles استرديت تعويذة الأسبوع الماضي وهذا عقابي
    Vais punir-me fazendo mal a alguém com quem me importo? Open Subtitles فرصتك في عقابي عن طريق إيذاء شخصاً ما أهتم لأمره ؟
    Vou-me sentar nesta cela, beber este café, jogar este xadrez e serei punido como um homem. Open Subtitles لذا سأجلس في هذه الزنزانة وأشرب هذه القهوّة وألعب الشطرنج . وأتقبّل عقابي كرجل
    Não vou ser castigado por ela não ter percebido que me estive a representar este tempo todo. Open Subtitles انا لن يتم عقابي فحسب لأنها لم تفهم أنني كنت أمثل نفسي طيلة هذا الوقت
    O meu castigo continua a evitar-me... e não tenho maior conhecimento profundo de mim próprio. Open Subtitles عقابي يستمر في خداعي و إيهامي ولاأكتسب أي معرفة عميقة عن نفسي
    Quero ouvir num tom condescendente... qual será o meu castigo se não preencher os impressos atempadamente. Open Subtitles أنا أود أن أسمع أكثر تناغمات تلطفك في عقابي الذي سيكون إن لم أملأ هذه الأستمارات
    Bem, é altura de enfrentar o meu castigo como um homem. Open Subtitles حان الوقت لأواجه عقابي كما يفعل الرجل الجسور
    Só quero contar a alguém. Receber meu castigo e me ver livre. Open Subtitles أردت فقط أن أخبر أحداً بما فعلت أذهب لأتلقي عقابي , وأزيحه عني
    Mas querido Deus... foi como eu vivi... e isso é o meu castigo... eu quero acreditar Open Subtitles .. لكن أيها الإله .. هكذا كنت أعيش حياتي .. و أظن أن هذا هو عقابي
    O meu castigo por me custar tanto dar-lhe valor quando estávamos com ela. Open Subtitles عقابي لأنّ نزاعي شغلني عن تقديرها عندما رُزقنا بها
    Cometi uma transgressão e estou pronta para aceitar o meu castigo. Open Subtitles لقد تجاوزت حدودي و أنا مستعدة لقبول عقابي.
    Disse que o meu castigo era a morte. Open Subtitles قال أن عقابي للخيانة هو الموت.
    Só vou saber qual é o meu castigo. Open Subtitles أنا فقط سأذهب لأعرف ما هو عقابي
    Porque acho que deve ser o meu castigo por ter mentido aos meus pais. Open Subtitles هذا سيكون عقابي لأني كذبت على والديّ
    punição padrão para terrorismo, assassínio ou tentativa, e obstrução da justiça. Open Subtitles إنه إجراء عقابي للإرهاب والجريمة والشروع فيها وإعاقة العدالة
    Não sei como, decidiram punir-me só a mim, e a punição foi a purificação. TED وبطريقة ما وافقوا على عقابي لوحدي وكان عقابي يتمثل بتطهيري وتنقيتي .
    Vais continuara a punir-me para sempre? Open Subtitles هل تنوين الإستمرار في عقابي إلى الأبد؟
    Vou ser punido por falar dos pecados do Presidente? Open Subtitles هنا سأتلقى عقابي بأمر الرئيس لأني اعترضت على خطاياه؟
    Prefiro ser castigado, a viver sabendo o que Apophis te vai fazer. Open Subtitles -انا أكثر من مستعد على تقبل عقابي افضل من ان اعيش عالما بما سيفعله بك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد