ويكيبيديا

    "علاقة بهذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a ver com isto
        
    • nada a ver com isso
        
    • alguma coisa a ver com isso
        
    • metido nisto
        
    • algo a ver com isso
        
    • tem nada a ver
        
    • envolvida nisto
        
    - Simpatizantes dos fora-da-lei. Eles não tiveram nada a ver com isto. Open Subtitles . مجرمين متعاطفين . رجاء ، لم يكن لديهم علاقة بهذا
    A Florine não tem nada a ver com isto. Ainda tenho negócios a fazer nesta cidade. Open Subtitles ليس لـفلورين أي علاقة بهذا لازلت أحتاج العمل في هذه القرية
    Porque estou a começar a pensar que, se calhar, ele não teve nada a ver com isto. Open Subtitles لأن أَبْدأُ بالإعتِقاد الذي لَرُبَّمَا هو ما كَانَ عِنْدَهُ أيّة علاقة بهذا.
    Não quero ter nada a ver com isso. O que iria provar? Open Subtitles لم أعد أفعل هذا، لا أريد علاقة بهذا ماذا سيثبت ذلك؟
    Mas como disse, não teve nada a ver com isso. Open Subtitles أجل، ولكن كما قلتُ، ليس له أيّ علاقة بهذا.
    Especialmente se, hipoteticamente, tiveres alguma coisa a ver com isso. Open Subtitles خاصة لو من الناحية النظرية كان لديك علاقة بهذا
    Não podes achar que estive metido nisto. Open Subtitles لا يمكنك أن تظن أن لي علاقة بهذا الأمر
    Não acha que o seu traje pode ter algo a ver com isso? Open Subtitles الا تعتقدى ان ثيابك قد تكون لها علاقة بهذا ؟
    Rambaldi se referiu a ela como 'A escolhida', implantou na cabeça da sua irmã, a localização do seu maior invento, e espera que creia-mos que não tem nada a ver com isto? Open Subtitles ويزرع في رأس أختكِ مكان إختراعه العظيم وأنتي تتوقعين مني أن أصدق أن لا أحد منكم له علاقة بهذا الأمر ؟
    Foi a primeira coisa em que pensei. Mas a minha mãe ligou-lhe e ele diz não ter nada a ver com isto. Open Subtitles هذا أول ما دار بخلدي، أمي هاتفته، وإدعى بأن ليس له علاقة بهذا
    Ter aceitado o suborno não significa que tenha algo a ver com isto. Open Subtitles و لكن فقط لأنني أخذت تلك الرشوة فإن هذا لا يعني بأن لي علاقة بهذا الامر
    Isto é entre mim e a minha filha. Não tem nada a ver com isto. Open Subtitles هذا يخصنى انا و ابنتى ليس لك علاقة بهذا الامر
    Trudy, quero falar contigo sobre uma coisa que nada tem a ver com isto. Open Subtitles ترودي أريد أن أتحدث معك بأمر ليس لديه علاقة بهذا
    Por isso ajuda-me, se descobrir que tiveste alguma coisa a ver com isto. Open Subtitles لذا ساعدني لأفهم أن ليس لك علاقة بهذا الأمر
    E achas que aquela armadilha para turistas tem algo a ver com isto. Open Subtitles و أنت تظن أن هذه الجولة السياحية لها علاقة بهذا الامر
    Posso assegurar-te que não temos nada a ver com isso. Open Subtitles أستطيع أن أؤكد لك أنه ليس لنا علاقة بهذا
    O tamanho dos pulmões não tem nada a ver com isso. Open Subtitles حجم الرئتين ليس له علاقة بهذا. حجم الرئتين ليس له علاقة بهذا.
    Não sei o que estás a esconder, mas não quero ter nada a ver com isso, por isso, adeus e finge que não me viste. Open Subtitles فأنا لا أعرف ماذا تُـخفي، ولكني لا أريد أن يكون لي علاقة بهذا لذا، وداعاً، أنتَ لم ترني مطلقاً.
    Acha que tenho alguma coisa a ver com isso? Open Subtitles أنت لا تُفكّرُ بأنّني كَانَ عِنْدي أيّة علاقة بهذا.
    Faças o que fizeres, não deixes que ninguém saiba que tiveste alguma coisa a ver com isso, ok? Open Subtitles مهما فعلت لا تدع اي احد يعلم ان لك علاقة بهذا ؟
    O Lex está metido nisto. Open Subtitles ليكس)له علاقة بهذا)
    Se acha que teve algo a ver com isso... Open Subtitles إذا إعتقدتي أن . . لكِ علاقة بهذا
    Se o meu marido suspeitasse que estou envolvida nisto matar-me-ia. Open Subtitles إذا كان زوجى يشك بأننى لى علاقة بهذا فإنة سيقتلنى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد