Eu acabara de lhe dizer que estava tudo acabado. | Open Subtitles | كنت قد أخبرته للتو أن علاقتنا انتهت. |
Vou enviar-lhe uma mensagem quando estiver a dormir a dizer: "Está acabado." | Open Subtitles | سوف ارسل له رسالة نصيه اثناء نومه مكتوب فيها, "علاقتنا انتهت." |
Está tudo acabado agora e pensei que tínhamos concordado que nunca falaríamos disso. | Open Subtitles | علاقتنا انتهت الآن، وظننت أنّنا اتّفقنا ألّا نتحدث عن الأمر مرّة أخرى. |
Quero dizer, a relação acabou, e estava a tomar-me muito tempo. | Open Subtitles | أعني, علاقتنا انتهت ولقد كانت تأخذ الكثير من وقتي |
Creio que esta relação acabou. | Open Subtitles | أشعر أن علاقتنا انتهت |
ESQUECE A GAP, PORQUE ESTÁ TUDO acabado ENTRE NÓS. | Open Subtitles | دعك من متاجر غاب لأن علاقتنا انتهت. |
Fizeste-me sentir como se tivéssemos acabado. | Open Subtitles | , أنت جعلتني أظن أن علاقتنا انتهت |
Num minuto, a Judy e eu estávamos a apreciar um bom vinho, e no minuto seguinte, estava a enfiar-me num táxi, e a dizer-me que estava tudo acabado. | Open Subtitles | وفجأة، وجدتها تقودني إلى سيارة الأجرة وتخبرني أن علاقتنا انتهت - هذا شنيع - حسناً، لا تقلق يمكنك المكوث معنا |
E, finalmente, percebi que tinha acabado. | Open Subtitles | واخيراً أدركت ان علاقتنا انتهت |
Pensei que isto, tinha acabado. | Open Subtitles | وظننت أنّ علاقتنا انتهت |
Nós tínhamos acabado. | Open Subtitles | وكانت علاقتنا انتهت |
Sei que está tudo acabado. | Open Subtitles | أدري أن علاقتنا انتهت. |
Disse que estava tudo acabado entre nós. | Open Subtitles | -رحلت قالت أن علاقتنا انتهت |
E ela disse: "Esta tudo acabado." | Open Subtitles | ثم قالت... "بأن... "علاقتنا انتهت" |
"Está acabado. | Open Subtitles | "علاقتنا انتهت. |