ويكيبيديا

    "علمت أننا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sabias que
        
    • soube que
        
    • sabia que estávamos
        
    incenso e velas e... como sabias que tínhamos de investigar aquilo? Open Subtitles .. وهناك بخور وشموع كيف علمت أننا يجب أن نحقق هناك ؟
    sabias que estávamos a afastar-nos e resolveste isso. Open Subtitles أنت علمت أننا كنا نتباعد، وانت أصلحت ذلك.
    sabias que íamos abordar o assunto. Open Subtitles لقد علمت أننا سنصل إلى هذا الموضوع يا رجل
    Nunca tive coragem de te dizer como me sentia, mas quando te vi vestido de banana também, soube que pertencíamos um ao outro. Open Subtitles لم تكن لدي الشجاعة لإخبارك بمشاعري من قبل، ولكن منذ أن رأيتك ترتدي زي الموزة أيضا، علمت أننا ننتمي لبعضنا البعض.
    Desde que te vi, soube que devíamos viver como um só, Open Subtitles من اللحظة التي رأيتك فيها علمت أننا يجب أن نعيش كشخص واحد
    Porque deixou avançar o comboio se sabia que estávamos no túnel? Open Subtitles لماذا تركت القطار يمر رغم علمك بأننا كنا هناك؟ متى علمت أننا فى النفق؟
    sabias que faríamos o possível para te ajudar na tua aventura, sempre fazemos. Open Subtitles علمت أننا سنفعل كل ما بوسعنا لمساعدتك في مغامرتك، دائمًا نفعل ذلك
    Como sabias que viríamos por aqui? Open Subtitles كيف علمت أننا أتينا من هذا الطريق؟
    Como sabias que cá estávamos? Open Subtitles كيف علمت أننا هنا؟
    Como sabias que estávamos aqui? Open Subtitles كيف علمت أننا هنا
    Como sabias que íamos estar ali. Open Subtitles كيف علمت أننا علقنا هناك ؟
    Como sabias que aquilo ali era uma emboscada? Open Subtitles كيف علمت أننا نتجه إلى كمين؟
    Mas como sabias que nós estávamos aqui? Open Subtitles لكن كيف علمت أننا هُنا ؟
    - Tu sabias que nós vinhamos para cá? Open Subtitles - هل علمت أننا سنأتي هنا؟
    sabias que estávamos à procura da Blair. Open Subtitles لقد علمت أننا نبحث عن (بلير).
    Castle, como sabias que estávamos aqui? Open Subtitles (كاسل)، كيف علمت أننا هُنا؟
    E naquele preciso momento soube que estávamos destinados a seguir em mundos diferentes. Open Subtitles و حينها علمت أننا مقدر لنا أن نذهب فى مسارات مختلفة
    Quando soube que vínhamos à Corte, esperei ver-vos. Open Subtitles عندما علمت أننا قادمون إلى البلاط، كنت آمل أن أراك
    Adam, desde o primeiro dia em que te conheci, eu sabia que estávamos destinados a ficar juntos. Open Subtitles أدام) منذ اليوم الأول الذي) إلتقيتك فيه علمت أننا قدرنا لبعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد