Eles ensinaram-nos primeiro sobre ecologia no contexto dos recursos naturais. | TED | بدايةً علمنا حول علم البيئة في سياق الموارد الطبيعية. |
Novamente, o desenho humanista, a transposição para o espaço público. Mas isto faz parte da ecologia. | TED | مرة أخرى، الرسم الانساني، الترجمة إلى مساحة العامة، لكن هذا جزء كثير جدا جدا من علم البيئة. |
Quisemos descobrir uma forma de visualizar isto e usámos ferramentas da ecologia multivariada para pôr num eixo todos os microbiomas que estávamos a estudar. | TED | أردنا إيجاد طريقة لإظهار هذا، واستخدمنا بعض الأدوات من علم البيئة متعدد المتغيرات لوضع كل النبائت الميكروبية التي ندرسها في محور واحد. |
De facto, olhamos para elas como uma combinação de três sistemas: ecologia, pessoas e tecnologia. | TED | نحن بالفعل ننظر إليها كمجموع ثلاثة أنظمة: علم البيئة والناس والتكنولوجيا. |
Vim aqui falar sobre ecologia e emiti tanto CO2 como um cidadão francês num ano. | TED | قدمت هنا لأتكلم عن علم البيئة. وأصدرت الكثير من ثاني أكسيد الكربون مثل إنسان فرنسي في عام واحد. |
Em Stanford, licenciei-me em ecologia e Evolução. | TED | تخصصت في علم البيئة والتطور في جامعة ستانفورد |
E a segunda grande coisa sobre conservadores: eles percebem de ecologia. | TED | والشيء العظيم الآخر حول المحافظين : يملكون علم البيئة. |
Antes de prosseguir, gostaria de lembrar a todos que ecologia não é uma ciência de luxo. | Open Subtitles | قبل أن نمضي قدماً، أود تذكيرنا جميعاً أن علم البيئة ليس علماً ترفيهياً. |
ecologia profunda vai para lá do tradicional processo científico incorporando uma maior consciência espiritual do planeta. | Open Subtitles | علم البيئة العميق يذهب إلي ما وراء الأساليبالعلميةالتقليدية.. ليدخل في روحانية أعظم لفهم هذا الكوكب |
(Risos) Eu ia falar sobre a ecologia da informação. | TED | كنت سأتكلم عن معلومات حول علم البيئة |
Uma é desenvolver uma nova ecologia artificial, um recife no porto, que protegeria então novos padrões de assentamento em terra e no Gowanus. | TED | واحد هو تطوير علم البيئة الجديدة المصطنعة، للخروج الشعب المرجانية في الميناء، ومن شأن ذلك حماية انماط حياة ومن .ثم مستوطنة جديدة جزيرة القوان |
Para mim, o campo da ecologia providenciou informação importante, porque os ecólogos não olham apenas para espécies individualizadas só por si, eles olham para as relações entre os seres vivos e o seu ambiente. | TED | بالنسبة لي فقد قدّم علم البيئة رؤية هامة، لأن علماء البيئة لا يهتمون بالأنواع المنفردة فحسب، بل يركزون على العلاقات بين جميع الكائنات الحية وبين البيئة الخاصة بها. |
Continua". Fiz ecologia tropical e botânica. | TED | لذا درست علم البيئة الاستوائي وعلم النبات . |
O ébano e a maior parte das rijas madeiras africanas são exploradas para madeira mas sabemos muito pouco sobre a sua ecologia, o que as dispersa, como sobrevivem nas nossas florestas entre 80 a 200 anos. | TED | خشب الأبنوس، كمعظم الخشب المتين الأفريقي، يُستخدم في الألواح الخشبية، ولكننا نعرف القليل جدًّا عن علم البيئة الخاص به، وما يجعله يتلاشى، وكيف يعيش في غابتنا ما بين 80 و200 سنة. |
Hoje, ambientalistas de todo o globo estão a adoptar uma abordagem nova, mais holística, nos seus estudos... a que chamam "ecologia profunda". | Open Subtitles | اليوم، علماء البيئة من جميع أنحاء العالم يتبنون طريقة جديدة لدراساتهم والتي يسمونها "علم البيئة العميق" |
- Meus amigos alunos, não estão fartos de ter aulas de ecologia dada por um professor de Ginástica? | Open Subtitles | -زملائي الطلاب ألم تشعرو بالتعب من دراسة علم البيئة بواسطة معلمين الرياضة؟ |
Os estudos do Pierre e a Marie, os meus exames, ecologia. | Open Subtitles | دراسات "بيير" و"ماري"، امتحاناتي, علم البيئة |
Aborrece-me bastante, ecologia. | Open Subtitles | إنها تثير ضجري، علم البيئة |
Depois de fundar do zero a minha empresa, a Interface, em 1973, há 36 anos atrás, para produzir placas de carpete nos E.U.A. para o mercado empresarial e institucional, e de levá-la desde a sua fase inicial e sobrevivência até à prosperidade e ao domínio global na sua área, li o livro de Paul Hawken, "A ecologia do Comércio" no verão de 1994. | TED | بعد تأسيس واجهة شركتي من البداية في عام 1973 أي قبل 36 عامًا لإنتاج سجاد عبارة عن مربعات في أمريكا من أجل أعمال التجارة وأسواق المؤسسات وتوجيهها عبر بدء تشغيل واستمرارية ازدهارها وهيمنتها العالمية في هذا المجال قرأت كتابًا لباول هاوكنز واسمه " علم البيئة التجاري " في صيف 1994 |
ecologia... | Open Subtitles | علم البيئة... |