ويكيبيديا

    "علم الناس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • as pessoas soubessem
        
    • pessoas descobrissem
        
    • souberem
        
    • povo souber
        
    "Se as pessoas soubessem as razões do meu medo, seriam capazes de perceber a minha dor." Open Subtitles لو علم الناس سبب خوفي لكانو قادرين علي فهم ألمي
    Se as pessoas soubessem... que certas partes da Terra são outra vez habitáveis, Open Subtitles لو علم الناس ان هناك أجزاء من الأرض أصبحت آهله بالسكان مرة اخري
    Bolas! Se as pessoas soubessem o que as espera nunca usavam fio dental. Open Subtitles اذا علم الناس ان ما ينتظرون من اجله في المحلات هو هذا
    E não encaixava muito bem na minha imagem se as pessoas descobrissem que estava a considerar fazer entrar... um certo adorável cão... num concurso para cães. Open Subtitles و أيضاً لا تناسب تماماً عمري إن علم الناس أني أفكر بتسجيل كلبي الجميل في عرض الكلاب
    Seria a ruína dele se as pessoas descobrissem sobre nós. Open Subtitles كان سيدمره إذا علم الناس بشأننا
    Acha que vou conseguir manter o meu emprego se souberem que aos fins-de-semana Open Subtitles أتعتقدين أن هناك اي وسيلة للحفاظ على عملي إن علم الناس اني قضيت عطلتي الاسبوعية
    E assegurai-vos de que ela acredita, porque se o povo souber que matastes o vosso pai, nunca acreditará que a vossa Rainha não sabia. Open Subtitles وإحرص على أن تُصدقك لأنه إذا علم الناس أنك قتلت والدك لن يصدقون أبدا أن الملكة لا تعرف ذلك
    Sabe, se as pessoas soubessem na realidade o que você faz aqui, não confiariam em si nem para lhes dar a porra de uma aspirina. Open Subtitles أتعلم ، إذا علم الناس ما تفعله هُنا في الواقع لن يثقوا بك لتعطيهم حبة إسبرين لعينة
    Penso que se as pessoas soubessem que há alguém que pode protegê-las, ajudava de verdade. Open Subtitles أعتقد إذا علم الناس بوجود شخص مثلك بإمكانه مساعدتهم سيسعدهم هذا جداً
    "Se as pessoas soubessem as razões do meu medo, conseguiriam perceber o meu sofrimento." Open Subtitles "لو علم الناس سبب مخاوفي " "لكانو قادرين علي فهم آلامي"
    Se as pessoas soubessem que os seus entes queridos estavam lá vivos... Open Subtitles إن علم الناس أنّ أحباءهم هناك ما يزالون أحياء...
    Mas se as pessoas souberem que o Giuliano foi morto, o Lorenzo juntará o povo sob a liderança dele. Open Subtitles ولكن لو علم الناس أن (جوليانو) تم اغتياله, فإن (لورينزو) سيتمكن من حشد الناس خلفه.
    Se o povo souber que matastes o vosso pai, nunca acreditará que a vossa Rainha não sabia. Open Subtitles إذا علم الناس أنك قتلت أبوك لن يصدقوا أن ملكتك ليس لها علاقة بالأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد