Apanharam a tua irmã e a vossa amiga, o teu pai disse que vai fazer deles um exemplo. | Open Subtitles | لقد قبضوا على أختك و صديقتكم والدك قال أنه سوف يضرب بهما مثلاً |
Não nos atrasávamos a buscar a tua irmã ao aeroporto se o teu filho se lembrasse onde tinha posto os óculos. | Open Subtitles | سنتأخر على أختك فى المطار إن لم يتذكر ابنك أين وضع نظارته |
De novo... Podes chamar a tua irmã. | Open Subtitles | مرة أخرى ، اااوو ، يمكنك اتصال على أختك. |
Se continuares a falar, vou ter de mentir à tua irmã e já não consigo fazer isso. | Open Subtitles | إن استمررت في الحديث سأضطر للكذب على أختك و لن أستطيع القيام بذلك بعد الآن |
Se estão a atirar à tua irmã. Está bem. Sabes, não quero criticar o teu estilo retórico, | Open Subtitles | يتصارعان على أختك تعرف أني لا أريد إنتقاد طابعك الخطابي |
Agarra na tua irmã e vão para a caverna. | Open Subtitles | احصل على أختك وشياو لى العودة إلى كهف الداخلي. |
Ouça, Xerife, lamento a preocupação que sente pela sua irmã. | Open Subtitles | عذراً عن القلق الذي لابد انك تشعر به على أختك |
Os meus superiores querem que acredites que são verdadeiras, para que discutas com a tua irmã. | Open Subtitles | طلبت من قبل رئيستي في العمل حيلة أن تعتقدين أنها حقيقية كي تنقلبي على أختك |
Se queres preocupar-te com alguém, porque não te preocupas com a tua irmã e aquele polícia namorado dela? | Open Subtitles | إذا أردت حقاً أن تقلق حيال أحد فلمَ لا تقلق على أختك وعشيقها الشرطي؟ |
Se queres preocupar-te com alguém, porque não te preocupas com a tua irmã e aquele polícia namorado dela? | Open Subtitles | إذا أردت حقاً أن تقلق حيال أحد فلمَ لا تقلق على أختك وعشيقها الشرطي؟ |
E não te deste ao trabalho de contar isso à polícia quando a tua irmã apareceu morta? | Open Subtitles | ولم تتعب نفسك بقول ذلك للشرطة عندما تم العثور على أختك وهي ميتة؟ |
Apanha só a tua irmã, e depois, vamos mantê-la a salvo, está bem? | Open Subtitles | مجرد الحصول على أختك من ثم سنقوم يبقيها في مأمن، كل الحق؟ |
Do qual posso usar para destruir a tua irmã para que possas fugir e dar à luz aquela tua preciosa criança. | Open Subtitles | والذي أستطيع استخدامه للقضاء على أختك كي يتسنّى لكِ الهروب وإنجاب طفلك الغالي هذا |
sei que ainda queres encontrar a tua irmã e não espero que venhas comigo. | Open Subtitles | أسمع , أعرف أنك ما زلت تريد العثور على أختك ولا أتوقع أنك تريد المجيء معي , حسناً ؟ |
Vou ter de mentir à tua irmã, e não posso continuar a fazê-lo. | Open Subtitles | يجب علي أن أكذب على أختك و لا أستطيع القيام بهذا بعد الآن |
E se algum mal foi feito à tua irmã, quando eu terminar, choverá sangue e cinzas. | Open Subtitles | و اذا وقع أي ضرر على أختك, عندما أنتهي, ستمطر دم و رماد. |
Carl, sempre a dar trabalho à tua irmã mais velha. | Open Subtitles | أوه، يا (كارل) إنك دائماً تصعّب الأمور على أختك |
- É para ti. - Fica bem à tua irmã. | Open Subtitles | إنه لك- لكنه يليق على أختك اكثر- |
Se algo pode reverter o efeito da "kryptonite" vermelha na tua irmã, é isto. | Open Subtitles | إذا كان أي شيء يمكن عكس تأثير كريبتونيت الاحمر على أختك ينبغي لهذا أن بفعل ذلك |
Eu pegava na tua irmã e voava daqui para fora. | Open Subtitles | أعثري على أختك و حلقوا بعيداً عن هنا |
Vou dizer aos meus filhos para olharem pela sua irmã. | Open Subtitles | سوف أخبر اولادي بأن يبقوا اعينهم على أختك |