ويكيبيديا

    "على أقدامنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a pé
        
    • de pé
        
    • aos nossos pés
        
    • nos nossos pés
        
    Quando formos embora, teremos de ir a pé. Open Subtitles يبدو لى أننا سنسير على أقدامنا عندما نقرر الرحيل.
    A menor distância para chegar lá a pé. Open Subtitles كلما قلت المسافة التى سنتحركها على أقدامنا كلما كان أفضل
    Nós não conseguiremos fazer isso a pé antes do pôr-do-sol. Open Subtitles لايمكننا فعل ذلك على أقدامنا قبل شروق الشمس
    Já estivemos na lona, mas estamos de pé outra vez, Open Subtitles وقعنا في وضع مزرٍ لكنّنا وقفنا على أقدامنا مجدّداً
    Esta morte nunca... aterrará aos nossos pés. Open Subtitles هذه الدماء لا تسيل على أقدامنا
    Com uma veste simples, sandálias nos nossos pés nus e com a nossa fé em Deus como o nosso único ornamento. Open Subtitles في عباءة بسيطة و صندل على أقدامنا العارية و ليس لنا إلا الإيمان بالرب يزيننا
    Nem que tenhamos de a encontrar a pé. Open Subtitles اذا كان علينا أن ننسحب فسنفعل ذلك على أقدامنا
    Certo, temos que ir a pé então. Preparem-se rapazes. Open Subtitles إذا يجب أن ننزل على أقدامنا أحملوا عتادكم يا رجال
    Acho que temos mais sorte se formos a pé o resto do caminho. Open Subtitles سنكون أكثر حظاً لو استطعنا السير على أقدامنا بية الطريق.
    Em determinado momento, vamos ter que sair dos carros e ir a pé. Open Subtitles فى نقطة محددة سيكون علينا ترك السيارات والمُضى قدماً على أقدامنا
    Podemos lá chegar a pé. Open Subtitles يمكننا أن نذهب إلى هناك على أقدامنا
    Querida, nós... Não vamos chegar a tempo se formos a pé. Open Subtitles عزيزتي ، لا يمكننا أن نمشي على أقدامنا
    a pé e como anónimos é a maneira mais segura. Open Subtitles على أقدامنا و مجهولين هى آمن طريقه
    Talvez fosse melhor irmos a pé. Open Subtitles ربما من الأفضل أن نترجّل على أقدامنا
    - Prosseguiremos a pé. Open Subtitles سنقاتل على أقدامنا
    Sim, vigiaremos a pé. Open Subtitles أجل, سنراقبها على أقدامنا
    Aqui estamos. Um pouco tremidas, mas de pé. Open Subtitles ها نحن نهتز قليلاً و لكنا نقف على أقدامنا
    E ajudar-nos a tentar viver, para podermos ficar de pé sozinhos. Open Subtitles وليساعدونا في أن نحاول أن نبدأ في العيش ولكي نقف على أقدامنا
    As Colônias do Homem mentira pisada aos nossos pés. Open Subtitles المستعمرات مان كذبة داست على أقدامنا.
    Juntas, fazem a maior migração da história e é a globalização, esta cadeia que começa numa aldeia rural chinesa e que acaba com iPhones nos nossos bolsos, Nikes nos nossos pés e malas Coach aos ombros, que mudou a forma como milhões de pessoas trabalham, casam, vivem e pensam. TED جميعا، يشكلون أكبر هجرة في التاريخ، والعولمة، هذه السلسلة التي تبدأ في قرية زراعية صينية وتنتهي مع أجهزة اي فون في جيوبنا وأحذية نايكي على أقدامنا وحقائب يد كوش على أذرعنا التي غيرت طريقة عمل ملايين من الناس وزواجهم وحياتهم وتفكيرهم.
    nem botas nos nossos pés. Open Subtitles أو إنتعال أحذية على أقدامنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد