Se te obrigarem a comer maionese, carrega neste botão. | Open Subtitles | إذا أجبرت على أكل هذا المايونيز إضغط ببساطة على هذا الزر الموجود بالساعة |
Primeiro deixa-me com a roupa interior, depois submerge-me na água... e obriga-me a comer carne recheada. | Open Subtitles | أولا وضعني في درج الملابس الداخلية ثم دفعني تحت الماء ثم أجبرني على أكل الماتلوف |
Raptei o carteiro e obriguei-o a comer o Pennysaver. | Open Subtitles | خطفت ساعي البريد وأرغمته على أكل صحيفة الـ بينيساسفر أجل قرأت عن هذا في بينيسايفر الأسبوع التالي |
Se eu tiver que comer uma maça por dia para manter aquele médico longe, então traz o cesto cheio. | Open Subtitles | أذا كان على أكل تفاحة لأبقاء هذا الطبيب بعيداً لذا سأتى بفاكهة طازجة |
Está bem. Peço desculpas por ter comido o teu Twinkie. | Open Subtitles | حسنا ، أنا آسفة على أكل كعكتك |
Cada uma tinha uma colher, e eram tão compridas como no Inferno, mas eram capazes de comer tudo o que precisassem, porque se alimentavam umas às outras. | Open Subtitles | وكان لكل منهم ملعقة بنفس طول الملاعق في الجحيم ولكنهم كانوا قادرين على أكل كل ما يريدون لأنهم كانوا يطعمون أنفسهم. |
E foram forçados a comer os amigos e familiares. | Open Subtitles | لقد أجبروا على أكل أصدقائهم و عائلتهم |
Ninguém podia dizer que as plantas podiam comer um animal, porque isso ia contra a ordem da natureza. | TED | فلا احد يقول ان النباتات قادرة على أكل الحيوانات لانه عكس منظومة الطبيعة |
Prefiro morrer a comer hambúrgueres do que viver de couve-flor no vapor. | Open Subtitles | أفضل الموت من أكل البرغر بالجبن بدلاً من حياة على أكل القرنبيط |
Forçaste-o a comer carne para poderes ter sexo com ela. | Open Subtitles | أجبرته على أكل اللحوم حتى يمكنك أن تمارس الجنس معها |
Obrigaste-me a mudar de camisola duas vezes antes de sairmos de casa e obrigaste-me a comer uma sanduíche de queijo para não beber de estômago vazio. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أغير قميصي مرتين قبل مغادرتنا للمنزل و أجبرتيني على أكل شطيرة جبن حتى لا أصاب بالسُكر الشديد |
Passei os 3 anos seguintes num campo de prisioneiros de guerra, obrigado a comer um guisado aguado de peixe, legumes, gambas, leite de coco e quatro tipos de arroz. | Open Subtitles | وقضيت ثلاث سنوات في سجن ريفي ، مرغماً على أكل وجبة من حساء سمكي وخضار، قريدس ، عصير جوز الهند، وأربع أنواع مختلفة من الأرز |
Está muito ocupado a comer Bagos de Azedume? | Open Subtitles | هل أنت مشغول جداً على أكل عنب حامض؟ |
Não é pelo menos divertido poder comer o que quiser? | Open Subtitles | أليس الامر على الاقل ممتعا قليلا ان تكوني قادرة على أكل اي شئ تريدينه |
Não é o rapaz que costumava comer o lixo no quintal? | Open Subtitles | أليس هو ذاك الولد الذي إعتاد على أكل الأوساخ بالفناء الخلفي؟ -نعم |
A forma como pôs o Malcolm a comer o pão foi hilariante. Boa. | Open Subtitles | طريقة إجبارك (مايكل) على أكل كل قصطع الخبر كانت مضحكة. |
O truque é comer uma quantidade de repolho cozido em cada refeição. | Open Subtitles | المقصد أن تستمر على أكل الملفوف المسلوق مع كل وجبة |
Está bem. Peço desculpas por ter comido o teu Twinkie. | Open Subtitles | -حسنا ، آسفة على أكل كعكتك |
Se tiver de comer outro roedor, prefiro morrer. | Open Subtitles | اذا توجب على أكل قارض أخر أعتقد أننى سأموت |
Não estamos a obrigá-los a comer os legumes. | Open Subtitles | هذا ليس إجبارهم على أكل خضرواتهم |