- Obrigado por me ter salvo a vida. | Open Subtitles | -أشكركِ مرة أخري على إنقاذ حياتي |
Obrigada por me ter salvo a vida. | Open Subtitles | شكراً على إنقاذ حياتي. |
Não tive hipótese de agradecer-te por me teres salvo a vida. | Open Subtitles | ولم تسنح لي الفرصة المُناسبة لشكركِ على إنقاذ حياتي. |
A propósito, obrigada por me teres salvo a vida. | Open Subtitles | بالمناسبة شكرا لك على إنقاذ حياتي |
Na verdade, tenho quase a certeza de que não gosto, mas obrigado por me terem salvado a vida. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا متأكد أني لا أحب الهلام، لكن شكراً على إنقاذ حياتي |
É a minha recompensa por me ter salvado a vida. | Open Subtitles | هذه طريقتي لمكافأتك على إنقاذ حياتي |
Obrigada por salvares a minha vida antes. E da outra vez. | Open Subtitles | أشكرك على إنقاذ حياتي قبلًا، وفي المرة الثانية. |
Obrigado por me ter salvo a vida. | Open Subtitles | شكراً على إنقاذ حياتي |
Quero agradecer-lhe por me ter salvo a vida. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك على إنقاذ حياتي |
Eu nunca te agradeci por me teres salvo a vida. | Open Subtitles | أنا لم أشكرك قط على إنقاذ حياتي |
Queria agradecer-te, mais uma vez, por me teres salvo a vida. | Open Subtitles | أريد شكرك ثانيًا على إنقاذ حياتي. |
Nunca te agradeci por me teres salvo a vida. | Open Subtitles | أنا لم أشكرك على إنقاذ حياتي |
Ok? por me teres salvo a vida. | Open Subtitles | على إنقاذ حياتي. |
Meninos Baudelaire, agradeço-vos por me terem salvado a vida. | Open Subtitles | يا أطفال عائلة "بودلير". أود شكركم على إنقاذ حياتي. |
Obrigado por me ter salvado a vida. | Open Subtitles | شكراً لك على إنقاذ حياتي |
Obrigada por salvares a minha vida. Duas vezes, na verdade. | Open Subtitles | شكراً على إنقاذ حياتي مرّتَين في الواقع |
Obrigada por salvares a minha vida. Duas vezes, na verdade. | Open Subtitles | شكراً على إنقاذ حياتي مرّتَين في الواقع |