ويكيبيديا

    "على احدنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Um de nós
        
    • alguém tem que
        
    • - Alguém tem de
        
    Eu entendi o seu jogo. Um de nós tem que tomar a frente. Tudo bem, serei eu. Open Subtitles لقد فهمت الأمر ، على احدنا ان يبدأ المبادرة وأظن ان هذا الشخص سيكون انا
    Pois, o gajo morria de tédio antes de apanhar qualquer Um de nós. Open Subtitles نعم,من المحتمل ان يموت من الملل قبل ان يحصل على احدنا
    Além disso, alguém tem que viver para contar o raio desta história, e quem melhor do que tu? Open Subtitles الى جانب على احدنا ان يعيش ليخبر هذه القصص في احد الايام ومن افضل منك؟
    Disse que alguém tem que ficar para falar com a polícia. Open Subtitles هو يقول على احدنا البقاء هنا
    - Alguém tem de lá ir. - Nada onde nos agarrarmos. Open Subtitles على احدنا الوصول اليها لا يوجد شئ للتشبث به
    Ver o que Ellie? Vamos! Um de nós precisa ver o que se passa antes de voltar. Open Subtitles على احدنا ان يقترب اكثر قبل ان نذهب لنرى ما الذي يحدث هنا
    Assim sendo, Um de nós deve candidatar-se a esse cargo e estar disposto a morrer pela nossa causa. Open Subtitles اذن على احدنا ان يعمل كمتذوق لطعامه. وليكن مستعدا من اجل الموت في سبيل قضيتنا.
    Sinto que Um de nós devia... eu fico. Open Subtitles اشعر بأنه يجب على احدنا ان سوف سوف ابقى انا
    Um de nós terá que juntar-se ao bando do Índio. Open Subtitles على احدنا الانضمام لعصابة اينديو
    Oh, merda. Bem, Um de nós vai ter que se trocar. Open Subtitles سحقا ، يجب على احدنا ان يغير ملابسه
    Jen, alguém tem que fazer isto. Então tem que ser aquele que tem as melhores hipóteses de conseguir. Open Subtitles على احدنا القيام بذلك يا (جين) والذي يملك افضل فرصة للقيام بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد