Pelo menos quando morrer, vou saber pelo que é. | Open Subtitles | على الأقل عندما أموت، سأعرف .من أجل ماذا |
Pelo menos quando você tinha ela, você estava tentando, Tyler. | Open Subtitles | على الأقل عندما كان لديك لها، كنت تحاول، تايلر. |
É estranho, Pelo menos quando incendiava coisas sabia o que dizer. | Open Subtitles | هذا غريب جداً ، على الأقل عندما كانت تحرق الأشياء كنت أعرف ماذا أقول |
Mas Ao menos quando me beijava, eu sabia que me amava. | Open Subtitles | لكن على الأقل عندما قبلني عرفت أنه أحبني |
Ao menos, quando te pedi um favor, fui sincera. | Open Subtitles | على الأقل عندما طلبت مساعدتك، كنت صريحة. |
Pelo menos, quando nós discutimos, sai alguma coisa que se veja. | Open Subtitles | على الأقل عندما نتشاجر نحن يتم رمي الأغراض للخارج |
Pelo menos, quando o fizer, sei que terei vivido. | Open Subtitles | , لكن على الأقل عندما أموت سأعرف أني عشتِ حياتي |
Pelo menos quando ele era um estudante sabiamos onde é que ele estava. | Open Subtitles | على الأقل عندما كان طالباً كنا نعرف أين هو |
Quero dizer, pelo menos, quando sou eu a desaparecer, tenho a decência de dormir com ela primeiro. | Open Subtitles | على الأقل عندما أخرج مع فتاة فيكون أقل المجاملة أن أنام معها أولاً |
Pelo menos quando os criminosos ficam com as tuas coisas, podes prendê-los. | Open Subtitles | على الأقل عندما يأخذ المحتالون حاجياتك يمكنك إعتقالهم |
Pelo menos quando menti foi para ficar mais tempo contigo. | Open Subtitles | على الأقل عندما كنتُ اكذب كانَ هذا لأكونَ معكِ أكثر |
Pelo menos quando não falas sei que não estás a mentir. | Open Subtitles | على الأقل عندما لا تتحدث, أعلم أنك لا تكذب. |
Bem, pelo menos, quando terminar vai descarregar. | Open Subtitles | حسناً , ولكن على الأقل عندما سينتهي سيدفق الماء |
Pelo menos, quando pedem algo... não mentem. | Open Subtitles | على الأقل عندما يطلبون شيئاً فإنهم يعنون ما يقولون |
Pelo menos, quando se trata de uma dendrotoxina. | Open Subtitles | حسنا، على الأقل عندما يتعلق الأمر بديندروتوكسين سم عبارة عن بروتينات صغيرة و يتم إنتاجه من طرف أفاعي المامبا |
RNG: Veja este facto fascinante sobre nós: As contradições incomodam-nos, Pelo menos quando somos obrigados a confrontar-nos com elas, o que é uma outra maneira de dizer que somos susceptíveis à razão. | TED | ريبكا: هاهنا حقيقة مذهلة عنا: الخلافات تضايقنا على الأقل عندما نُجبر على مواجهتها والتي هي طريقة اخرى لقول أننا نتأثر بالمنطق |
Pelo menos, quando o degelo ocorre na primavera e temos um escoamento de alta salinidade, os rios ficariam em melhor posição para se defenderem contra isso. | TED | إذن، على الأقل عندما يحصل الذوبان في وقت الربيع ولديكم جريان مياه عالية الملوحة، الأنهار على الأقل في وضعية أفضل لتدافع عن نفسها ضد هذا. |
Pelo menos quando eu o fazia, doía menos. | Open Subtitles | على الأقل عندما أفعلها فالألم يكون أقل |
Ao menos quando eu me afundei... consegui manter o meu apelido. | Open Subtitles | على الأقل عندما خَرجت حافظت على إسمي الأخير |
Ao menos quando sou nojenta é de propósito. | Open Subtitles | على الأقل عندما أكون مقرفة فذلك لأنني متعمدة. |
Ao menos, quando alguém põe uma máscara, tem uma palavra de segurança tipo "airbag" ou "lagostim". | Open Subtitles | على الأقل عندما يقوم شخص ما يضعك في قناع، كنت قد حصلت على كلمة آمنة، مثل "وسادة هوائية"، أو "جراد البحر". |