ويكيبيديا

    "على الأقل لم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Pelo menos não
        
    • Ao menos não
        
    • pelo menos nunca
        
    • Pelo menos ele não
        
    Pelo menos não tentei dormir com o marido da minha filha. Open Subtitles على الأقل لم أحاول أن أمارس الجنس مع زوج إبنتي
    Pelo menos não foi em público e brutalmente constrangedor. Open Subtitles على الأقل لم يحدث علناً وبطريقة محرجة وموحشة
    Encara as coisas desta forma: pelo menos, não perdeste uma orelha. Open Subtitles إنظري إليه بهذه الطريقة أنت على الأقل لم تخسري أذناً
    Quem sabe, mas Ao menos não viram magia nenhuma. Open Subtitles مَنْ يعلم، ولكنهم على الأقل لم يروا أي سحر
    Fui casado três vezes, mas pelo menos nunca fui burro suficiente para ter algum. Open Subtitles تزوجت ثلاث مرات.. لكنى على الأقل لم أكن غبيا بالقدر الكافى لأرزق بهم
    O William Cochran não se registou em nenhum hotel ou motel, Pelo menos não com o próprio nome. Open Subtitles وليام كوكران لم يُسَجلَ في أي فندق أو نزل أو على الأقل لم يستعمل إسمه الحقيقي.
    pelo menos, não conseguiu convencer a Sra. Paradine a fazê-lo. Open Subtitles على الأقل, لم يعد قادرا على مناقشة السيدة بارادين فى هذا الأمر
    Pelo menos, não o levei para a tenda nem o pus no espectáculo. Open Subtitles على الأقل لم أجلبه إلى الخيمة ووضعته في العرض.
    - Ou, pelo menos, não acreditavas. - Bom, agora, acredito. Open Subtitles أو على الأقل لم تكوني حسناً ، أنا أصدّق هذا الآن
    Pelo menos, não aconteceu num espaço que eu use, como o armário. Open Subtitles على الأقل لم يحدث ذلك بغرفة استخدمها كالخزانة
    Pelo menos não fiquei com a bola presa no meu polegar. Open Subtitles على الأقل لم يعلق إبهامي داخل كرات البولنغ
    Espero que não se importe que eu invada a sua festa. Pelo menos não vim de mãos a abanar. Open Subtitles أتمنى أن لا يضايقكن إقتحامي لحفلتكن على الأقل لم آتي خالية اليدين
    Pelo menos, não te deixei no jogo de hóquei da secundária. Open Subtitles على الأقل لم أتركك بمباراة هوكي بالمدرسة
    O anterior treinador Mike McCormack pode não ter comandado o melhor dos navios da NFL, mas Pelo menos não era um navio de palhaços. Open Subtitles المدرب الأساسي السابق مايك ماكوورماك ربما لن يدير السفينة الاقوى في الإن إف إل لكن على الأقل لم تكن سفينة الحمقى
    Sim, pelo menos, não me odiarias por isso. Open Subtitles حسناً، على الأقل لم تكوني لتكرهيني لأجل ذلك
    Bem, Pelo menos não estava a tentar matar os motoristas da ambulância. Open Subtitles على الأقل لم يكن يحاول أن يقتل سائقي الأسعاف
    Muito bem, isto é uma porcaria. Mas Pelo menos não falsifiquei uma carta de um pai morto. Open Subtitles حسناً، الأمر في غاية السوء، لكنني على الأقل لم أزور رسالة أب متوفى
    A escola é assim. Pelo menos não a queimaram atada à baliza. Open Subtitles على الأقل لم يحرقونها على خط المرمى إنها المدارس الثانوية
    Ao menos, não eram as cabras de outros. Open Subtitles أجل كان يمكن أن تكون أكثر قساوة على الأقل لم ينتهي بنا الأمر لأن نكون عاهرة أحدهم
    Mas Ao menos não tens de escrever nada. Open Subtitles لكنك على الأقل لم ترمـــــز إلى أي شـــيء
    Perdeste tudo, mas, pelo menos, nunca mentiste. Open Subtitles لقد خسرت كل أموالك لكن على الأقل لم تكن تكذب
    Pelo menos ele não era como tu, um escravo completamente submisso. Open Subtitles على الأقل لم يكن مثلك ، مستعبد حتى العظام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد