Há 3 meses, saímos daquela igreja no lago como marido e mulher. | Open Subtitles | نعم لقد مرت ثلاثة اشهر اليوم منذ ان جئنا من هذه الكنيسة الصغيرة على البحيرة كزوج و زوجة |
Esta é a minha primeira vez no lago! | Open Subtitles | أنا أزورك. هذه هي أول مرة لي على البحيرة. |
Ele não estava lá, muito menos sua casa no lago. | Open Subtitles | هو لم يكن هناك ولا كبينته المطلّة على البحيرة! |
Quanto a mim, vou pôr estes sacos de chá nos meus olhos inchados e sonhar com a minha pensão junto ao lago. | Open Subtitles | أنا سأضع كيس الشاي على عيوني المنتفخة وأحلم بمطعمي المنزلي على البحيرة |
Lembras-te do meu primeiro Verão, quando alugámos a casa do lago? | Open Subtitles | أتتذكر أول صيف لي بعد الكلية؟ لقد استأجرنا هذا البيت على البحيرة في جراند هاربور |
Uma casa no lago, um carro para o verão, um carro para o inverno. | Open Subtitles | بيت على البحيرة و سيارة للشتاء وسيارة أخرى للصيف |
Bem, preciso ir à casa no lago. | Open Subtitles | حسناً، أريد الذهاب إلى المنزل على البحيرة |
Então e se a casa no lago não for um local de férias? | Open Subtitles | ماذا لو لم يكن المنزل على البحيرة موقع للإجازة؟ |
O pôr do sol no lago era lindo. | Open Subtitles | شروق الشمس على البحيرة جميل جداً. |
Sei que deves estar habituado a cultivar legumes... e a apanhar peixe no lago, mas aqui, no continente... basta aquecer. | Open Subtitles | أعرف أنك معتاد على زرع خضارك بنفسك وتجلس على البحيرة لأصطياد السمك، لكن على هذه الجزيرة... نحن فقط نضرب الأزرار |
Tinham uma casa no lago. | Open Subtitles | لديهم منزل على البحيرة ليس مثل هذا، ولكن... |
Dois melhores amigos à pesca no lago Destino... | Open Subtitles | كنا أفضل صديقين يصطادان على البحيرة |
Desde os monstros de Loch Ness e Shiel, ao Ogopogo no lago Okanagan. | Open Subtitles | في العشرات البلدان، من الوحوش في البحيرة نيس وسجّيل... إلى أوجو بوجو على البحيرة أوكاناجا. |
Lembras-te daquela vez no lago gelado? | Open Subtitles | اتذكر تلك المرة على البحيرة المتجمدة؟ |
O senhor herdou aquela casa no lago, mas não voltou cá desde... | Open Subtitles | أنت ورثت هذا المنزل على البحيرة ...لكنك لم تعد منذ |
Recentemente descobri um lugar perto da água onde o reflexo da montanha no lago me faz lembrar o teu rosto quando sorris. | Open Subtitles | اكتشفت مكاناً قرب المياه مؤخراً حيث يبدو... انعكاس الجبل على البحيرة كوجهكِ عندما تبتسمين |
Devias estar no lago, a pescar. | Open Subtitles | يجب أن تكونى على البحيرة وتصادى الأسماك |
Sabiam que por esta quantia, compravam uma casa de 5 quartos junto ao lago, na minha cidade? | Open Subtitles | تعرفان، مقابل هذا المال يمكنكما المجيء إلى مدينتي وتحصلان على بيت ذو 5 غرف على البحيرة |
E depois morreríamos... e seríamos enterrados num prado junto ao lago. | Open Subtitles | ثمّ سنموت و نُدفن في المرج المطلّ على البحيرة |
Como vais... - Vou à casa dele do lago. O detective Dormer terá... de deixar o meu carro no cais, se não se importa. | Open Subtitles | فى منزله الذى على البحيرة دورمر سيترك سيارتى على الرصيف |
É o director da Malone Enterprises com um apartamento de seis quartos com vista para o lago. | Open Subtitles | إنه المدير التنفيذي لمجموعة (شركات( مالون.. ولديه منزل به 6 حجرات نوم يطلّ على البحيرة |