Quando voltei, encontrei estas duas crianças, com 8 e 12 anos, que estavam a jogar um jogo no computador. | TED | إذاً رجعت الى هناك، ووجدت هذين الطفلين، ثمانية أعوام و 12 عام، كانا يلعبان لعبة على الحاسوب. |
Só por imagens que tinha no computador, para arte. | Open Subtitles | لمجرد صور كانت لدي على الحاسوب صورٌ فنيّة |
seja o que for que lhes perguntemos. À volta dessas quatro, há normalmente um grupo de 16 crianças, que também aconselham, geralmente de forma errada, sobre tudo o que se passa no computador. | TED | حول أؤلئك الأربعة توجد مجموعة لحوالي 16 طفلاً الذين يرشدوا أيضاً، لكن عادةً خطأ، حول أي شئ يحدث على الحاسوب. |
Comecei a escrever num computador nos anos 70 quando um dos primeiros sistemas Atech foi instalado no jornal Chicago Sun Times. | TED | لقد بدأت الكتابة على الحاسوب منذ 1970 عندما كان اول نظام يدعى " آتيش " في صحيفة شمس شيكاغو |
Isto funciona porque há grandes instituições que garantem todos os uns e zeros que se alteram num computador. | TED | وهذه الطريقة تعمل لوجود مؤسسات كبيرة تقوم بكتابة كل 1 أو 0 يتغير على الحاسوب. |
Avisa a Chloe que entrarei em contacto assim que tiver acesso ao computador dele. | Open Subtitles | بمجرد أن أدخل على الحاسوب حسناً، نحن جاهزون |
Ora, o meu filho pode fazer isso no portátil em 5 minutos. | Open Subtitles | أي طفل يمكنه عمل ذلك على الحاسوب في خمس دقائق |
Tenho um palpite que se interessam pelo portátil, não pela pessoa que o vende. | Open Subtitles | لدي شعور أن تلك الجماعة المجهولة ينصب اهتمامها على الحاسوب النقال وليس صاحبه |
Agora, o computador terá que aprender, não só a partir de imagens, como também frases naturais da linguagem geradas pelos seres humanos. | TED | الآن، على الحاسوب أن يتعلم من الصور وكذلك جُمَل اللّغة الطبيعية التي أحدثها البشر |
Após alguns segundos, algumas coisas começam a acontecer sozinhas no computador, geralmente, um mau sinal. | TED | بعد عدة ثوان. الأمور تبدأ تحدث على الحاسوب من تلقاء نفسها، عادة ما تكون هذه علامة سيئة. |
Para provar esta visão, Craig e Ham tiveram como objectivo criarem, pela primeira vez, uma célula sintética, a partir do ADN gravado no computador. | TED | لإثبات هذه الرؤية، كريغ وهام وضعوا هدفاً لإنشاء ولأول مرة خلية صناعية بداية من شيفرة الحمض النووي على الحاسوب. |
Podemos agora criar proteínas totalmente novas, de raíz, no computador. | TED | نستطيع الآن تصميم بروتينات جديدة بالكامل على الحاسوب من خلال مسحة. |
Eu e o Gary estávamos no computador, na Sexta à noite. | Open Subtitles | جارى وانا كنا نتسلى على الحاسوب ليله الجمعه |
Que eu saiba não, mas ele guardava tudo no computador. | Open Subtitles | ليس ذلك ما أعلمه , لكنه أحتفظ بكل نتائج معمله على الحاسوب |
Ele ou ela senta no computador e chama o escritor, para mostrar os erros. | Open Subtitles | هو أو هي يحرّراها على الحاسوب ثمّ يتصل بالكاتب الذي يضع التنقيحات |
E se pudéssemos jogar este jogo num computador quântico? | TED | ماذا لو استطعت أن تلعب هذه اللعبة على الحاسوب الكمي؟ |
Ainda não temos uma rede dessas, mas a minha equipa está a trabalhar nessas possibilidades, simulando uma rede quântica num computador quântico. | TED | لا نمتلك شبكة إنترنت كهذه بعد، ولكن يعمل فريقي على هذه الإمكانيات، بتقليد شبكة الإنترنت الكمية على الحاسوب الكمي. |
Lá por alguém reconhecer os símbolos de um teclado, não quer dizer que saiba mexer num computador. | Open Subtitles | أعتِرف أن الرموزِ على لوحة المفاتيح لن تعمل على الحاسوب. |
Chego a casa e ele está sentado ao computador na merda da roupa interior. | Open Subtitles | أعود للمنزل وهو جالس على الحاسوب في سرواله |
Eu percebi que eras um bocado maluco quando disseste que tínhamos de falar ao computador, todas as noites, mas tive de ligar à Polícia por causa do meu ex-namorado. | Open Subtitles | كنت أعرف أنك مجنون قليلاً عندما قلت أن علينا أن نلتقي على الحاسوب كل ليلة، لكن اضطررت إبلاغ الشرطة عن صديقي السابق |
Caso interprete mal as provas no portátil. | Open Subtitles | في حال اسأت فهم الادلة على الحاسوب |
Obrigada pelo portátil. | Open Subtitles | شكراً لكِ على الحاسوب |
o computador tinha que imaginar o nome e colocá-lo, automaticamente. | TED | يتوجّب على الحاسوب أن يعدّل الاسم تلقائياً ويضعه في الداخل. |
- Ela aparece no LOG de acesso. Ela tem andado no mainframe principal e a espreitar aí pelo código. | Open Subtitles | هويتها تظهر في سجل الدخول ، لقد دخلت على الحاسوب المركزي و على قسم حفظ الشفرات. |