ويكيبيديا

    "على السلاح" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a arma
        
    • na arma
        
    • uma arma
        
    • as armas
        
    • de armas
        
    • à arma
        
    Fazer-me voltar de mãos vazias, enquanto localizas a arma. Open Subtitles سأعود إليه خاليت اليدين أثناء بحثك على السلاح
    Era para eu fazer com que ele apanhasse a arma. Open Subtitles كان من المفترض أن أتأكد من حصوله على السلاح
    Tens de ajudar-me a apanhar a arma mágica. Open Subtitles يجب عليك مساعدتي للحصول على السلاح السحري
    No entanto, tinha as impressões digitais do Teddy Luna na arma. Open Subtitles 19: 07,100 بعد ، فقد كان بصمات لونا على السلاح
    Você dispara na arma ou no atirador. Open Subtitles لديك تصريح كامل بإطلاق النار على السلاح أو من يطلقه
    Tenho os telefones, mas não me dariam uma arma. Open Subtitles حصلت على الهواتف, لكنهم لم يأتمنوني على السلاح
    Se tomarmos esta montanha, tiramos-lhes as armas pesadas. Open Subtitles ان استولينا على الجبل استولينا على السلاح الثقيل
    As forças de Ra superiorizaram-se à minha equipa... e levaram a arma antes de eu a poder armar... Open Subtitles قوات رع حاصرتنا و استولت على السلاح قبل تشغيلة
    Encontraram a arma do crime no esconderijo do tipo, as roupas do Zach manchadas com sangue dela. Open Subtitles عثروا على السلاح بعرين الرجل لطخت ملابس زاك بدمها
    A Polícia ainda não conseguiu a arma, mas eu tenho uma pista por isso vou até lá. Open Subtitles الشرطة لم تعثر على السلاح بعد ولكنى وجدت خيط سيقودنى إليه
    Não conseguiremos apanhar a arma química sem ela. Open Subtitles لن نستطيع الحصول على السلاح الكيميائي بدونها
    Muito bem dito, mas vai ter que ir mais longe, se quiser que a população americana o acompanhe quando tivermos a arma. Open Subtitles هذا جميل ، ولكن يجب أن تكمل طريقك أكثر إذا كنت تريد من الشعب الأمريكي أن يدعمك حالما نحصل على السلاح
    Vai ter que ir mais longe se quiser o apoio da população americana quando tivermos a arma. Open Subtitles يجب أن تكمل طريقك أكثر إذا كنت تريد من الشعب الأمريكي أن يدعمك حالما نحصل على السلاح
    Estão na arma, sem dúvida, mas não nos locais onde deviam estar. Open Subtitles على السلاح ولكن قطعاً ليس في المكان المفترض وجودها فيه
    Chegou cadáver e as impressões dela estavam na arma. Open Subtitles كانت ميتة عند وصولها و بصماتها فى كل مكان على السلاح
    O sangue na arma não combina com nenhum dos meus encontros? Open Subtitles اذا الدم الموجود على السلاح لم يطابق احد من الذين قابلتها ؟
    Tem as suas impressões digitais na arma. A balística vai confirmar com as cápsulas. Open Subtitles ستجد بصمته على السلاح المقذوفات ستطابق الأغلفة
    O relatório da Polícia confirma, as impressões digitais do Clay estavam na arma. Open Subtitles التقرير الجنائي يؤكد كانت بصماته على السلاح
    O Ramiro poderá ligar-lhe mais tarde da prisão dependendo de conseguirem identificar as suas impressões digitais na arma. Open Subtitles راميرو قد يُهاتفك لاحقاً من السجن وهذا يعتمد على ما إذا تمكنوا من إيجاد بصمات له على السلاح أم لا
    Vou dizer-te uma coisa, Greek. Temos uma arma secreta. Open Subtitles اسمح لي ان اقول لك شيئا جريك لقد حصلنا على السلاح السري.
    "É possível dominar um povo com as armas, Open Subtitles قد يكون من الممكن الحصول على القوة المبنيّة على السلاح
    MK: Nós possuímos armas. Apoiamos os direitos de armas. TED م ك: نحن لدينا سلاح، وندعم حقوق الحصول على السلاح.
    Por isso, levei a mão à arma para estar preparado, caso fosse preciso. Open Subtitles فوضعت يدي على السلاح أحاول الإستعداد للتحسب فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد