Acaba de envergonhar toda a família, você e o homem negro. | Open Subtitles | لقد جلبتِ العار على العائلة كلها ، أنتِ والرّجل الأسود |
O destino de Citron influenciou a família durante anos. | Open Subtitles | مصير الأترنج أثر على العائلة على مر السنين |
Mas agora a família deve ficar alerta contra predadores. | Open Subtitles | لكن على العائلة الان الحراسة ضد الحيوانات المفترسة |
Como nos concentramos na família e nos amigos. | Open Subtitles | كيف يمكننا التركيز على العائلة والأصدقاء. |
Acredito que sim, mas ter um miúdo como o Charlie deve ter colocado uma pressão, fora do normal, na família. | Open Subtitles | انا متاكدة من ذلك ولكن أن يكون لك ابناً كشارلي من شأنه ان يضع ضغطاً غير طبيعيا على العائلة |
Todos nós temos a família que Deus nos dá. | Open Subtitles | جميعنا نحصل على العائلة التي يقدرها لنا الرب |
Estão todos consternados com o ataque contra a família Real. | Open Subtitles | يسود اليوم شعور بالغضب العارم إزاء هذا الهجوم على العائلة المالكة |
Encontrei isto na garagem... Tem sido muito difícil para a família. | Open Subtitles | لقد وجدت هذه خارج المرآب لقد كان وقتا صعبا على العائلة |
Até começou a vender carros para sustentar a família. | Open Subtitles | لقد أخذ عمل في بيع السيارات للحفاظ على العائلة |
Não ter uma bandeira içada, creio ser uma desgraça para a família real toda. | Open Subtitles | ما من علم فوق، ذلك عار على العائلة المالكة بأكملها |
Odiava-o por ter a família que nunca tive. | Open Subtitles | كنت أكرهه لأنه حصل على العائلة التي لم احصل عليها أبدا |
Mas achamos que a família devia saber. | Open Subtitles | ولكننا حقاً نعتقد بأنّ على العائلة أن تعلم |
E então começaram a fotografar-me e encontrei a família que sempre quis. | Open Subtitles | وبمجرد أن تم إلتقاط صورة لي عثرت على العائلة التي طالما تمنيتها |
Amamamos a nossa família, e por isso trabalhamos noites, fins de semanas e feriados, porque é quando a família tem que ficar unida. | Open Subtitles | إننا نحب عائلتنا لذلك السبب نحن نعمل في الليل والعُطل والأعياد الرسمية لأن على العائلة أن تبقى معاً |
Para mim, o que importa é a família. | Open Subtitles | حسناً ، بالنسبة لي ، فشكري على العائلة وأنا لا أتحدث عن العائلة برابطة الدم فحسب |
Será mais fácil para a família se eu despachar isto. | Open Subtitles | ستكون الأمور أكثر تيسيراً على العائلة إن أنهيت الأمر برمّته |
a família foi baleada, mas o pai sobreviveu. | Open Subtitles | حَسنًا، أطلق النار على العائلة. الأبّ نجا. |
Alveja-o ou mato a família inteira. - Não! | Open Subtitles | أطلق عليه النار وإلا أطلقت النار على العائلة بأكملها |
Reflectir-se-ia na família toda, caso viesse a público. | Open Subtitles | يؤثر بشكل سئ على العائلة كلها إن عرف به العامة |
Tivemos sorte que o meu sucesso permitiu que ela ficasse em casa e se concentrasse na família e no trabalho de beneficência. | Open Subtitles | كنّا محظوظين بأن نجاحي سمح لها بأن تبقى في المنزل وتركز على العائلة وعلى عملها الخيري |
A rebeldia do Alak reflete-se negativamente na família. | Open Subtitles | "ألاك " يقوم بأعمال هائجة تنعكس بالسلب على العائلة. |