ويكيبيديا

    "على الفنانين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • os artistas
        
    Mas tu sabes como são os artistas muito erraticidade os oprime. Open Subtitles لكن كما تعلمين، أن التطبيق العملي مسيطر على الفنانين كثيراً.
    Primeiro, que os artistas e criadores acolham a ideia. Decidam que o seu trabalho possa ser acessível de forma grátis. TED الاول هو على الفنانين والمبدعين نشر تقبل وترويج فكرة ان اعمالهم يمكن استخدامها بحرية أكثر
    No final da semana, se as obras não forem queimadas, os artistas têm que as transportar e guardá-las. TED في نهاية الأسبوع، إذا لم يتم حرق الأعمال، ينبغي على الفنانين إرجاعها مرة أخرى وتخزينها.
    "Em tempos de medo, "os artistas nunca devem escolher manter-se em silêncio. TED "في أوقات الفزع، على الفنانين أن لا يختاروا أبدًا البقاء صامتين.
    Recentemente, Toni Morrison escreveu: "Em tempos de medo, "os artistas nunca devem escolher manter-se em silêncio. TED مؤخرًا، كتبت توني موريسون، "في أوقات الفزع، على الفنانين أن لا يختاروا أبدًا البقاء صامتين.
    Eu sei que os artistas têm que fazer sacrfícios, e... Open Subtitles أعلم أن على الفنانين أن يضحوا...
    Acho que os artistas deviam ser feios. Open Subtitles على الفنانين أن يكونوا قبيحين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد