O agente Ryan foi um dos muitos homens trabalhando no caso. | Open Subtitles | العميل ريان هو احد الرجال الذين يعملون على القضية الآن |
Talvez alguém sinta necessidade de colocar "novos olhos" no caso. | Open Subtitles | ربما شخص يشعر بحاجة لبعْض العيون الحية على القضية |
Eu estava... eu estava ocupado a trabalhar no caso. | Open Subtitles | لقد نسيت تماماً كنت مشغولاً بالعمل على القضية |
Ele acabou de ligar. Ele não quer nenhum de vocês neste caso. | Open Subtitles | لقد إتصل للتو ، لا يريد اي أحد منكم على القضية |
Não devia ter chegado ao tribunal de família sem aprovação do funcionário da segurança social nomeado para o caso. | Open Subtitles | أنظر, لم يشدر بها أبداً أن تصل للمحكمة العائلية.. بدون التصريح من العامل الإجتماعي موقّعاً على القضية, |
Mitchell está falando em colocar outra equipe no caso. | Open Subtitles | ميتشل يتحدث عن وضع فريق آخر على القضية. |
Sim é um conselheiro local que nos está a ajudar no caso. | Open Subtitles | نعم انه مستشار توجيهي محلي يساعدنا على القضية تمزح؟ |
Meu parceiro me avisou pra ficar concentrada no caso, então... | Open Subtitles | شريكي نبهني أن أبقى مركزة على القضية, لذا |
Trabalhei arduamente no caso, mas não encontrei nada. | Open Subtitles | عملت على القضية بنفس القوة ووصلت لنفس النتيجة لا شيء 328 00: 15: 13,870 |
Mas o meu terapeuta acha que devo concentrar-me no caso. O seu terapeuta? | Open Subtitles | أجل , سيدي , أعلم , لكن معالجي النفساني اعتقد أنه يفترض بي أن أركز على القضية |
Ele está lá fora a trabalhar no caso. Ele não consegue desistir. | Open Subtitles | أنه بالخارج, يعمل على القضية لايمكنه التخلى عن ذلك |
Não serve de nada deixar de trabalhar no caso. | Open Subtitles | لقد تعرضت للاصابة سلفا لن ينفعني التوقف عن العمل على القضية |
Roubei-a de tua casa, quando trabalhava no caso. | Open Subtitles | لقد أخذته من منزلكم في السابق عندما كنت أعمل على القضية |
Outros polícias estão a trabalhar no caso. | Open Subtitles | العديد من الضباط الجيدين يعملون على القضية |
Sei que é cedo, mas o rádio diz que pode vir aí um nevão, por isso estava a pensar que podíamos trabalhar no caso algumas horas e sair cedo, antes que o trânsito se transforme numa loucura. | Open Subtitles | أعلم أن الوقت مبكر، لكن الراديو يقول أن أن هذا قد يصبح عاصفة ثلجية، لذا كنت أفكر يمكننا ان نعمل على القضية لبضع ساعات |
Mantenham a cabeça baixa, trabalhem no caso e fiquem calmos. | Open Subtitles | اخفض صوتك، حسناً ابقوا رؤوسكم منخفضة تابعوا العمل على القضية واتقنوا ذلك |
- Use quem já está no caso. | Open Subtitles | استخدم الاشخاص الموجودين سلفا على القضية |
Está um corpo despedaçado no laboratório, se quiseres ajudar, concentra-te no caso, está bem? | Open Subtitles | هنالك جثة مقطعة في المختبر, لذا إن أردتي المساعدة دعينا نركز على القضية, صحيح؟ |
Preciso jurisdição federal neste caso. | Open Subtitles | أحتاج للإتصال بمن يمكنهُ منحي ولاية فيدرالية على القضية |
Gostaria que me prometesse que se a sua equipa ficar com o caso, não divulgará os assassínios. | Open Subtitles | أود منك أن تعدني إذا فريقك بقي على القضية . أنك لن تنشر جرائم القتل |
Onde está a análise das fibras do caso Orloff? | Open Subtitles | حيث الجحيم هو تحليل الألياف على القضية أورلوف؟ |
A equipa está aqui a trabalhar num caso, e tu estás com ela. | Open Subtitles | الفريق هنا يعمل على القضية بينما أنت معها |