Não querem que o reconheçamos, o lugar também. | Open Subtitles | لا يريدوننا أن نتعرف عليهم أو على المكان |
Ela deve ter amaldiçoado o lugar. | Open Subtitles | لا بدّ أن تكون قّد جلبت النحس على المكان |
Primeiro sozinha, para se habituar ao local. | Open Subtitles | في المرة الأولى دعها تأتي لوحدها، لتعتاد على المكان. |
Por que não vamos dar uma vista de olhos no local? | Open Subtitles | ليس عليك فقط إلا أن تلقي نظره على المكان ؟ |
Dissemos-lhe que por causa das nossas finanças não vamos ficar com a casa. | Open Subtitles | ..وقلنا لها انه وبسبب مشاكلنا المالية ..لن نحصل على المكان |
Está bem. Vou ver o sítio onde diz que o deitou fora. | Open Subtitles | حسناً، سألقي نظرة على المكان الّذي رماها فيه. |
Amigos, vão ter de voltar para trás. Os mosquitos tomaram conta do lugar. | Open Subtitles | يجب أن تعودوا أيها الرفاق، فالحشرات تسيطر على المكان |
Só sei que fechas os olhos... concentras-te no sítio para onde queres ir, e depois estarás lá. | Open Subtitles | . . كل ما أعرف أنك تغلق عينيك , تركز على المكان الذي تريد الذهاب إليه |
Boa sorte para encontrar o lugar sozinhos | Open Subtitles | حظاً سعيداً اذهبوا لتعثروا على المكان بأنفسكم |
Se conseguires que ela esteja aqui numa hora, podes ficar com o lugar. | Open Subtitles | إذا تستطيعين إحضارها هنا خلال الساعة تستطيعين الحفاظ على المكان |
Então... nunca achamos o lugar. | Open Subtitles | فقط للأخذ بالعلم على كلٍّ ، لم نتمكن من العثور على المكان |
Isso vai parecer uma loucura, mas há milhares de anos estes demónios desafiou a lei divina e tentaram ocupar o lugar do diabo. | Open Subtitles | هذا شي جنوني ولكن منذ دهور تحدت هذه الشياطين القانون الإلهي وقد حاول الشياطين أن تستحوذ على المكان |
Muito bem. Temos de chegar a um consenso em relação ao local do assalto. | Open Subtitles | حسنا, يجب علينا ان نتفق على المكان المُناسب لإنتزاع الحقائب |
Quis dar mais uma olhadela ao local. | Open Subtitles | أردت إلقاء نظرة أخيرة على المكان. |
E eu penso que já acabámos por aqui. Rayna, querida, vamos levar-te ao local. | Open Subtitles | اعتقد اننا أنتهينا هنا ، فلتأتى معي (رينا) لأريك نظرة على المكان |
Vou dar uma vista de olhos, e venho buscá-la. | Open Subtitles | سألقي نظرة على المكان ثم سأعود من أجلها. حسناً؟ |
Porque não vais indo à frente e dás uma vista de olhos? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب أنت مسبقا و تلقي نظرة على المكان |
Só lhe pedimos para lá ir, dar uma vista de olhos e pensar na oferta. | Open Subtitles | كل ما نطلبه هو قدومك و ألقاء نظره على المكان |
Isto nunca teria acontecido se mantivesses a casa em condições. | Open Subtitles | ما كان ليحدث إن لم تكن بخيل للحفاظ على المكان |
Pensa que pode dominar a casa. | Open Subtitles | هي تعتقد انها تستطيع ان تسيطر على المكان |
Vinha cá apenas quando era menina e mal posso encontrar o sítio | Open Subtitles | أنا أجيء الى هنا منذ أن كنت طفلة وبالكاد اعثر على المكان |
Tem de arriscar-se a voar muito baixo, se quiser encontrar o sítio ideal para os ovos. | Open Subtitles | يجدُر بها الطيران المُنخفض الخطر، إن أرادت العثور على المكان الملائم لبيضها. |
Então é possível que eles a tenham movido antes do lugar ser atacado? Dificilmente. | Open Subtitles | لذا، فهو من المحتمل إنهم نقلوها قبل الهجوم على المكان ؟ |
Nada. Eu me sinto um pouco fora do lugar. | Open Subtitles | لا شيء, فقط أشعر أني غريبة على المكان |
Tento calcular para onde devo correr, dependendo de onde a bola bate e a que altura contacta a raquete. | Open Subtitles | أحاول أن أحسب أين يجب أن أركض معتمداً على المكان الذي ترتد منه الكرة و على أي ارتفاع |