O Conselho está bem ciente da gravidade do ataque. | Open Subtitles | ايها القائد لوك، ان المجلس مدرك للمخاطر المترتبة على الهجوم |
Usaremos estética visual para incutir psicologicamente que eles desistam do ataque. | Open Subtitles | يمكننا إستخدام القوة العقلية لنغرز داخل العدو عدم قدرته على الهجوم |
mas também para assinalar entre si o início do ataque. | Open Subtitles | لكن ليشيرو لبعضهم عندما يوشكون على الهجوم. |
Cinco patrulhas em ataques rápidos. Duas no Boomers. | Open Subtitles | خدمة بـ أنابوليس خمس دوريات على الهجوم السريع |
Sabíamos as dificuldades que lhes eram inerentes, ao passo que os alemães, que não os tinham, se colocavam na pele daqueles que eram atacados. | Open Subtitles | و قد كانت لدينا سابق معرفه بكل الصعوبات التى تلازم القتال بهذا السلاح أثناء قيام الألمان الذين لم يكن لديهم سابق خبره بالدبابات بهزيمة هؤلاء الذين كان متمرسين على الهجوم بالدبابات |
Restava apenas um punhado de pilotos treinados naquela que outrora fora a digna força aérea nipónica, construída para atacar e não para defender. | Open Subtitles | فقط قلة قليلة من الطيارين المدربين هى كل ما تبقى من القوات الجوية التى كانت يوماً ما مفخرة الجيش اليابانى طيارين تلقوا تدريباً على الهجوم لا الدفاع |
Cinco anos depois do ataque terrorista a Mumbai, ainda há muitas perguntas. | Open Subtitles | خمس سنوات مرت على الهجوم الإرهابي على مومباي، وهنالك الكثير من الكوارث |
Uma hora depois do ataque, isto aqui é um circo. | Open Subtitles | مضت ساعةٌ على الهجوم. الوضع محمومٌ كما لو أنه يوجد مهرجان. |
- Desculpe, meritíssimo, mas isto é uma confissão, que solidamente coloca a culpa do ataque a Rimbor, nos verdadeiros criminosos responsáveis, a Luz. | Open Subtitles | . -أعتذر , فخامتك لكن هذا إعتراف , بوضع اللوم بقوة على الهجوم على "ريمبور". |
Fale-nos do ataque, em Burlington. | Open Subtitles | (تحدثي لنا على الهجوم في (بيرلينغتون |
Nós fomos atacados. Não se responde a um ataque com diplomacia. | Open Subtitles | نحن لانرد على الهجوم بالدبلوماسية |
Não tenho respostas para perguntas dessa natureza, mas também sinto que os meus valores estão a ser atacados, e não sei porquê. | Open Subtitles | ليس لدي إجابات على هذه الأسئلة الهامة. لكني أشعر أيضا أن قيمى تتعارض على الهجوم على احد ... أنا لا أعرف لماذا ... |
Estão a treinar para atacar. Digo-te como vai ser... | Open Subtitles | إنهم يتدربون على الهجوم |
Treinei-o para atacar às minhas ordens. | Open Subtitles | -دربته على الهجوم عند أمري . |