Nunca incomodariam um major por causa de alguns soldados mortos. | Open Subtitles | انهم لن يقلقون الرئيس . على بضعة جنودِ أموات |
Dormi em alguns bancos de jardim e vim para cá. | Open Subtitles | نِمتُ على بضعة مقاعد في المتنزهِ وجِئتُ إلى هنا |
Só preciso deixar algumas coisas bem claras aqui, para registro. | Open Subtitles | أَحتاجُ فقط أن أحصل على بضعة أشياء , للتسجيلِ |
No celeiro encontrei algumas peças, e fiz uma... uma coisa. | Open Subtitles | لقد عثرت على بضعة أشياء بالجرن، وصنعت منها شيئاً. |
Sacamos uns dois mil dólares. Há meses que ando de olho nisto. | Open Subtitles | وسوف نحصل على بضعة الاف دولار، كنت أحتفظ بهذه الصورة لشهر. |
Tire umas fotos comprometedoras, E eu mostro a verdade ao coelho. | Open Subtitles | احصل لي على بضعة صور جيدة كي أنبّه بها الأرنب |
- Deve ter alguns meses de silêncio para renovar sua vida espiritual. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تحصلي على بضعة أشهر لتُجدّدي حياتكِ الروحيّة. |
Bem, você tem um navio que se está a afundar a uma velocidade que permite baixar alguns salva-vidas, mas o submarino só dispara um torpedo. | Open Subtitles | حسنا، عندك سفينة الذي يغرق بطيئ بما فيه الكفاية للحصول على بضعة قوارب نجاة من، لكن الغوّاصة يطلق طوربيد واحد فقط. |
Porque ele tem alguns, muitos produtos Prada e Gucci para ser um vendedor da Xerox. | Open Subtitles | لأنه يحصل على بضعة الكثير من برادا ويزود غوسي لكي تكون نسخة بائع |
Alguém, não sei como, conseguiu alguns fios do cabelo do Sonny Chow e deixou-os na cena do crime. | Open Subtitles | حَسناً، شخص ما، بطريقةٍ ما عَثرتْ على بضعة سواحل شَعرِ سوني Chow وتَركَهم في مشهدِ الجريمةَ. |
Sim, apenas uns bocados da bacia e alguns molares. | Open Subtitles | أجل, حصلوا فقط على بضعة كسور قليلة من تجويف الحوض وبعض الضروس |
Deste jeito ela pode ir para casa e ter mais alguns meses de vida. | Open Subtitles | وإذا استمرينا بفعل هذا قد تعود للمنزل وتحصل على بضعة أشهر |
E ele vai lêr, mas primeiro irá responder a algumas questões. | Open Subtitles | نعم بالفعل،لكن بعد أن يجيب على بضعة أسئلة |
Recebi algumas cartas ao princípio, e depois não tive notícias durante meses. | Open Subtitles | حصلنا على بضعة رسائل فى بادىء الأمر وبعد ذلك لم أسمع لشهور |
Por sorte, consegui dar-lhe com algumas arranhadelas minhas. | Open Subtitles | لحسن الحظ , كنت قادرة على الحصول على بضعة ضربات عنيفة |
Descobrindo isso, devemos ser capazes de responder a algumas questões. | Open Subtitles | أظن بأنه علينا أن نكون قادرين على الإجابة على بضعة أسئلة |
Posso trazer uns gigolôs para uma demonstração prática? | Open Subtitles | هل يمكنني الحصول على بضعة فساق من أجل تجربة عملية؟ |
Talvez consiga uns minutos com ele junto à vedação mas não vai ser fácil. | Open Subtitles | قد أحصل على بضعة دقائق معه عند السياج لكن لن يكون سهلاَ |
Primeiro, tem de responder a umas questões sobre o que aconteceu hoje. | Open Subtitles | أولاً، عليكِ أن تُجيبي على بضعة أسئلة تتعلّق بما حدث اليوم |
Preocupar-me com umas fotos, não era uma das minhas prioridades. | Open Subtitles | القلق على بضعة صور لم تكن عائى رأس أولوياتي |
Vou sacar umas respostas e talvez mais umas massas. | Open Subtitles | إنه يتفاداني سأحصل على بضعة أجوبة لربّما ينتظر بضعة دولارات |