ويكيبيديا

    "على بعد حوالي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a cerca de
        
    • a uns
        
    Há três anos, eu estava parada a cerca de 90 m do reator nuclar número 4 de Chernobyl. TED قبل ثلاث سنوات، كنت واقفة على بعد حوالي مئة ياردة من تشيرنوبل! المفاعل النووي رقم 4.
    Está a cerca de 50 km a Oeste, da que foi em tempos uma das maiores cidades do mundo, Alexandria. Open Subtitles انها على بعد حوالي 50 كم غرب... ما كانت ذات مرة واحدة من اكبر... المدن في العالم، الإسكندرية.
    Este e mais quatro estão a cerca de 20 quilómetros daqui. Open Subtitles وهي مع أربعة أخرى على بعد حوالي 12 ميلاً من هنا
    Eu estava aqui no bairro, a uns 70 quarteirões. Open Subtitles كنت بالجوار... على بعد حوالي 70 منطقة سكنية
    Toma. É perto da saída da auto-estrada, a uns 95 km. Open Subtitles هنا ، إنه فقط على الطريق الرئيسي على بعد حوالي 60 ميلاً
    Está do lado de fora da estrada 410 a cerca de uma milha a sul do "Gas and Go". Open Subtitles إنها على جانب طريق الــ 410 على بعد حوالي ميل جنوب محطة الوقود، حوّل
    A história é a mesma. a cerca de 12, 13 km para trás. Open Subtitles إنها نفس الرواية على بعد حوالي ثمانية، تسعة أميال للوراء
    Me verá estacionada na faixa de emergência, a cerca de 400 m. Open Subtitles ستراني متوقفة عند ممر الطوارىء على بعد حوالي ربع ميل
    O bunker soviético fica a cerca de dois quilómetros a oeste daqui. Open Subtitles المخبأ السوفييتي على بعد حوالي كيلوين غرباً من هنا
    A localização fica a cerca de 30 km atrás das linhas inimigas. Open Subtitles الموقع على بعد حوالي 30 كيلومتراً من الخلف عن العدو
    Há um kit de médico preso no arame farpado a cerca de 10 metros daqui. Open Subtitles هناك حقيبة من المستلزمات الطبية عند السلك الشائك على بعد حوالي 10 ياردات
    A perna a cerca de 100 metros naquela direcção. Open Subtitles و ساقا على بعد حوالي 100 ياردة من هذا الإتجاه
    Ela construiu uma casa moderna, toda em vidro, aqui nas redondezas, a cerca de 10 milhas a norte do old Gamma Ranch. Open Subtitles لقد قامت ببناء بيت زجاجي من الطراز الحديث هناك على بعد حوالي 10 أميال شمال مزرعة غاما القديمة
    As patrulhas encontraram um revolver. 38 numa sargueta a cerca de um quarteirão do hotel, disparado recentemente. Open Subtitles عثرت الشرطة على عيارات مسدس 38 في مجرى التصريف على بعد حوالي مبنى من الفندق، أطلقت مؤخراً
    a cerca de 300 m, dois tipos no telhado. Open Subtitles على بعد حوالي 300 متر، هناك .رجلان على السطح
    Sete azuis estavam a atacar-nos, a cerca de dois cliques. Open Subtitles سبعة ببدلات زرقاء كانو يتجهون نحونا على بعد حوالي اثنين نقره
    Ele é de Pretória, a capital da África do Sul, a cerca de 50 km de onde eu vivo. TED أنه من بريتوريا، عاصمة [جنوب أفريقيا]، على بعد حوالي 50 كم من المكان الذي أسكن فيه.
    Assim, com o capital paciente da Acumen e de outras organizações, com empréstimos e investimentos a longo prazo, construíram um conjunto habitacional de baixo custo a cerca de uma hora de distância do centro de Nairobi. TED ولذا فمع رأس المال الصبور من أكيومن ومنظمات أخرى، القروض والإستثمارات التي تمضي على المدى الطويل معهم، تقوم بصنع تنمية ببناء مساكن منخفضة التكلفة، على بعد حوالي الساعة خارج وسط نيروبي.
    Um corredor encontrou o primeiro corpo largado no mato, a uns 30 metros da estrada. Open Subtitles عداء اكتشف الجثة الاولى مرمية بين الشجيرات على بعد حوالي 30 ياردة فوق الطريق هنا
    - Temos uma anomalia, a uns 8 kms de onde tu estás. Open Subtitles لدينا هالة على بعد حوالي خمسة أميال شرق مكان تواجدك
    O Baba acha que há algo que se ergue do fundo do mar, a uns 100 metros de distância, talvez com uns 40 metros de largura. Open Subtitles بابا' يعتقد أنه ثمة شيئ ٌما' يرتفع من قاع البحر على بعد حوالي 100 متر تقريباً، ربما بعرض 40 متر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد