Tu tinhas razão em não te juntares. | Open Subtitles | لقد كُنتِ على حق في ألا تنضميّ إليهن. أعني.. |
Estava a pensar que tens razão em não contratar um detective particular. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر كم كنت على حق في أني لا أعين محقق خاص |
Acabei de consultar a Maggie, e acho que tens razão em estar preocupado. | Open Subtitles | لقد انتهيت للتو من لقائي مع ماغي وأعتقد أنك على حق في أن تشعر بالقلق |
A Rede estava certo sobre uma coisa. | Open Subtitles | "الـ"الشبكه كانت على حق في شئ واحد |
Espero que esteja certo sobre isso. | Open Subtitles | آمل كنت على حق في ذلك. |
Você tem razão, ela é um pacote bonito. | Open Subtitles | أنت على حق في ذلك إنها طرد جميل |
O Felix tinha razão sobre uma coisa... o Carter Humphries é um canalha. | Open Subtitles | حسناً، كان (فيلكس) على حق في شيئاً واحداً ! كارتر هامفريز) قذر) |
Talvez ele tenha razão em estar paranóico. | Open Subtitles | حسنا، ربما كان على حق في كونها بجنون العظمة. |
Eu tinha razão em estar preocupada. Não fui seleccionada. | Open Subtitles | لقد كنت على حق في مخاوفى لقد تم رفضى |
Não, a sério... Tinha razão em relação a muitas coisas e percebo o que quis dizer. | Open Subtitles | هل كانوا على حق في كثير من النقاط. |
Aquele dinheiro, tinhas razão em pensar aquilo, mas eu não paguei ao Tom... | Open Subtitles | ذلك المال، كنت على حق في التفكير كما فعلت ...لكنني لم أدفع لـ توم |
Ela tem tido razão em tudo até agora. | Open Subtitles | كانت على حق في كل شيء آخر حتى الآن. |
Tinham razão em lutar. | Open Subtitles | كنت على حق في محاربتهم |
- Tem razão em questionar os V. | Open Subtitles | أنت على حق في السؤال الخامس. |
- Tens razão em chamar-me à atenção. - Não posso deixar que as leve, Vernon. | Open Subtitles | أنت على حق في الاتصال بي لا يمكننى أن اسمح لك بأخذهم، (فيرنون) |
Sim, tens razão em relação a isso, Brian. | Open Subtitles | نعم, أنت على حق في هذا يا (برايان). |
Estavas certo sobre aquele tigre. | Open Subtitles | كنت على حق في ذلك النمر |
Tinhas razão sobre tudo. | Open Subtitles | كنت على حق في كل شيء. |