Um adultéro mijador de camas, a menos que prefira falar com o Roger na linha dois que é um transsexual a candidatar-se a congressista. | Open Subtitles | أي زاني رطوبة سريرِ، مالم أنت بالأحرى يَتكلّمُ إلى روجر على خَطِّ إثنان الذي a متخنِّث تَرشيح للكونجرس. |
Dave, na linha um, que te parece? | Open Subtitles | لذا، ديف على خَطِّ واحد، ماذا تعتقد؟ |
Uma Dra. Adams para ti na linha 2. | Open Subtitles | أي الدّكتور أدامز لَك على خَطِّ 2. |
Devias ter ficado na linha de trás. | Open Subtitles | كان يَجِبُ أنْ يَبْقى على خَطِّ الزهرة البريةَ. بي. جي . |
Tenho o Holmes na linha 1. | Open Subtitles | حَصلَ على هولمز لَك على خَطِّ واحد. |
Ainda não estás na linha do metro! | Open Subtitles | لا، أنت على خَطِّ الساحةِ واحدِ! |
É a Robin, na linha dois. | Open Subtitles | انا روبن على خَطِّ إثنان |
O comissário está na linha um. | Open Subtitles | إنّ المفوّضَ على خَطِّ واحد. |
Está um prisioneiro na linha 101. | Open Subtitles | هناك نزيل على خَطِّ 101. |
O Cortez está na linha um. | Open Subtitles | كورتيز على خَطِّ واحد. |