ويكيبيديا

    "على رخصة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • carta de
        
    • licença de
        
    • na carta
        
    • a carta
        
    • carta no meio
        
    • a licença
        
    • uma licença
        
    Talvez para a carta de condução, ou tentaram fazer o IRS sozinhos. TED مثل طلب الحصول على رخصة قيادة ومحاولة عمل الضرائب الخاصة بكم.
    Acredita, já faço isto desde antes de ter a carta de condução. Open Subtitles ثق بي كنت أفعل هذا قبل أن أحصل على رخصة قيادتي
    Eu verifiquei com o estado Para pegar minha licença de I.P. Open Subtitles لقد تحققت من الولاية بشأن الحصول على رخصة محقق خاص
    Primeiro, terão que obter uma licença de casamento, por isso preencham isto. Open Subtitles أولاً عليكما الحصول على رخصة الزواج، لذا، عليكما ملأ هذه الإستمارة.
    Fui à morada que estava na carta de condução. Open Subtitles على كلٍّ ، ذهبت إلى العنوان الموجود على رخصة قيادته
    Mesmo que encontrem a carta no meio do sangue todo. Open Subtitles حتى لو عثروا على رخصة قيادتك فستكون ملطخة بالدماء
    Bem, montes de miúdos arranjam carros quando tiram a carta de condução. Open Subtitles الكثير من الأولاد يحصلون على سيارات عندما يحصلون على رخصة القيادة
    Uma irmã estava a voltar para o campus após tirar a sua carta de condução pela primeira vez. Open Subtitles أخت من نادي للأخوات كانت عائدة إلى الحرم الجامعي بعد حصولها على رخصة القيادة للمرة الأولى
    O meu filho mais velho tem 11 anos. Dentro de 4 anos e meio, vai poder obter a carta de condução. TED أبني الأكبر عمره 11 ، وهذا يعني آنه بعد أربع سنوات ونصف، سيصبح بإمكانه الحصول على رخصة قيادة.
    Sim, a próxima vez que vires esta cara, vai ser na minha carta de condução. Open Subtitles أجل, في المرة المقبلة التي ترى بها هذا الوجه ستكون على رخصة القيادة خاصتي
    Porque levo meses a obter uma licença de exportação de Londres ou Nova Iorque para trazer peças para o meu país? TED لماذا يستغرقني أشهر الحصول على رخصة تصدير من لندن أو نيويورك من أجل الحصول على قطع لبلدي؟
    E os pequenos objetivos ajudavam-me no meu percurso, e, eventualmente, obtive a licença de piloto, TED و كانت الأهداف الصغيرة تبقيني منشغلة، و أخيرا حصلت على رخصة قيادة الطيارات الخاصة،
    Daqui a dois anos tenho a licença de técnica de cosmética. Open Subtitles وفى خلال سنتين إضافيتين، سأحصل على رخصة لممارسة فن تجميل النساء وتزيينهن
    Richter tinha o aluguer de um ano, mas a morada na carta de condução era outra. Open Subtitles ريتشرز له عقد آجار سنوي ، ولكن ليس هناك عنوان على رخصة القيادة
    Sim, se a abrir, vai ver a minha grande, gorda, e sorridente cabeça na carta de condução. Open Subtitles أجل، إذا فتحتها سترين رأسي الضخم المبتسم على رخصة القيادة.
    A menos que tenha na carta de condução a dizer Martin, teremos de esperar. Open Subtitles حتى تحصل على رخصة سياقة باسم مارتن اخشى اننا سننتظر
    Mesmo que encontrem a carta no meio do sangue todo. Open Subtitles حتى لو عثروا على رخصة قيادتك فستكون ملطخة بالدماء
    Na verdade nunca obtive a licença. Não acabei o curso de medicina. Open Subtitles في الواقع لم أحصل على رخصة لم أتخرّج من كلية الطب
    Não podes ter uma licença para conduzir táxis aos 20! Open Subtitles لا يمكنك الحصول على رخصة سيارة أجرة بسن العشرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد