Como está a tia Anna?" Não recebeu a minha carta. | Open Subtitles | انه لم يحصل على رسالتي |
Recebeste a minha carta? | Open Subtitles | هل حصلتي على رسالتي ؟ |
E quando não respondeste à minha carta, eu fiquei... | Open Subtitles | وحين لم تردّ على رسالتي المفتوحة، أنا... |
Obrigada por ter respondido à minha carta. | Open Subtitles | شكراً لإستجابتك على رسالتي |
Desculpa, não recebeu a minha mensagem? | Open Subtitles | مهلا, لا تقل لي بأنك لم تحصل على رسالتي |
Dos meus 29 qualificados, apenas 15 responderam à minha mensagem, e desses, só seis combinaram um encontro zero. | TED | من بين ال 29 المؤهلين، رد 15 فقط على رسالتي. ومن بين هؤلاء، تم جدولة الموعد الصفر مع ستة منهم. |
Olá. O Dr. Wyatt respondeu finalmente às minhas mensagens. | Open Subtitles | مرحبا، أخيرا دوكتور وايات أجاب على رسالتي |
Você nunca recebeu a minha carta. | Open Subtitles | ازدحام ل ق الحصول على رسالتي... |
Recebi a minha carta hoje. | Open Subtitles | حصلت على رسالتي اليوم |
O Daniel Day-Lewis respondeu à minha carta sobre "A Rosa Azul"? | Open Subtitles | دانيال دي لويس) رد على رسالتي) حول (الوردة الزرقاء)؟ |
Obrigada por teres respondido à minha carta. | Open Subtitles | شكرا من أجل ردك على رسالتي. |
Ele está. Muito, muito... Recebeste a minha mensagem. | Open Subtitles | اوه انه جداً جداً... انت حصلت على رسالتي |
Ouviste a minha mensagem sobre o assassino em série? | Open Subtitles | أوه، وأحصل على رسالتي حول سفاح؟ |
- Certo. Vou ser rápido. Não respondeste à minha mensagem. | Open Subtitles | فهمتُ، سأوجز، لم تردّي على رسالتي النصيّة قط |
As más é que vais ter de inventar outra desculpa por não teres respondido à minha mensagem. | Open Subtitles | من السيء إنه يتحتم عليك الخروج بعذر آخر لعدم ردك على رسالتي |
Não respondes às minhas mensagens há dias. | Open Subtitles | لم تردِ على رسالتي منذ أيام |