Ponha uma daquelas pulseiras electrónicas na minha perna, para que eu não possa sair de casa. | Open Subtitles | وضع واحد من تلك الأشياء تتبع على ساقي لذلك لا أستطيع الخروج من المنزل. |
Se não tivéssemos parado para colocar mel na minha perna, seríamos os captores. | Open Subtitles | إذا لم تتوقف لوضع العسل على ساقي الملعونة لكنا نحن من قبضنا عليهم |
Depois, estávamos na brincadeira, ele começou a pôr-me a mão na perna e eu não parava de lhe bater. | Open Subtitles | وبعد أن كنا نتسكع بدأ يضع يده على ساقي وأنا إستمريت بصفعه لأبعده. |
Eu tinha uma corrente grande de ferro na perna. | Open Subtitles | كيف خرجتِ من الحجرة ؟ حسناً , كان لدي هذا الكبل على ساقي هذا الشيء الحديدي الكبير |
Agora deito-me na relva e esfrego o meu corpo nela e adoro a lama nas pernas e nos pés. | TED | الأن أنا أستلقي على العشب وأفرك جسدي فيه، وأحب الطين على ساقي و قدمي |
Já agora, obrigado por terem encontrado a minha perna. | Open Subtitles | بالمناسبة ، شكرآ على أنكم عثرتوا على ساقي |
Um texuguinho querido agarrado à minha perna. | Open Subtitles | غرير العسل قليلاً لطيف معلقة على ساقي. |
As paredes laterais cairam em minhas pernas. | Open Subtitles | سقطت الجدران الجانبية على ساقي. |
Quando vejo televisão, ele dorme em cima da minha perna. | Open Subtitles | عندما كنتُ أشاهد التلفاز، ينام على ساقي. |
Está a deitar manteiga quente na minha perna! | Open Subtitles | أنت تسكب زبداً ساخناً على ساقي |
Ponha a mão na minha perna e acaricie. | Open Subtitles | ـ على ساقي هنا ودلكها نوعاً ما |
Sorte a dela, ter aterrado na minha perna. | Open Subtitles | لحسن حظ الدراجة فقد حطّت على ساقي |
A tua mão estava quase... apoiada na minha perna. | Open Subtitles | حينها استقرت يدك نوعاً ما على ساقي |
E que a marca estava na minha perna. | Open Subtitles | وكانت تلك العلامة على ساقي. |
Levei com um tiro na perna, mas tudo o que fiz foi colocar gaze, por isso... | Open Subtitles | لقد تلقيتُ طلقةٌ على ساقي ولكن ذلك لن تعيقني ووضعت ماده بها |
Sabes, eu sou manca porque quando estava fora, levei um tiro na perna. | Open Subtitles | أتعلمِ , أنا أعرجُ . لأني عندما كنتُ هناك . تلقيتُ طلقةً على ساقي |
Não consigo fazer pressão na perna. Acho que desloquei o joelho | Open Subtitles | لا أستطيع الضغط على ساقي لعلني خلعت ركبتي |
E estas medidas são compatíveis com as fracturas nas pernas da vítima. | Open Subtitles | وهذه القياسات هي تطابق تام لكسور على ساقي الضحية |
O medico legista encontrou os mesmos hematomas nas pernas da Alison e no fundo das costas. | Open Subtitles | وجد الطبيب الشرعي نفس الكدمات على ساقي أليسون وأسفل ظهرها |
Estou a olhar para a mão e a pensar: "Esta mão não devia estar sobre a minha perna." | Open Subtitles | انظر إلى يدها معتقداً بأنها لا يجب أن تكون على ساقي |
E não contarei à Boo que encostaste a pila tesa à minha perna. | Open Subtitles | (و لن أقول لـ(بو إنك وضعت قضيبك المنتصب على ساقي. |
O raio da tua perna está em cima da minha perna. | Open Subtitles | . ساقك على ساقي |