Então, efetivamente, é a primeira vez que há competição por este monopólio, porque os serviços públicos têm sido os únicos a terem essas linhas de distribuição de energia, mas agora ela está no telhado de cada um. | TED | لذا فإن هذه المرة الأولى التي تظهر فيها منافسة لهذا الاحتكار، لأن مؤسسات المرافق العامة كانت الوحيدة التي تملك خطوطاً لتوزيع الطاقة، لكن الآن أصبحت خطوط الطاقة على سقف منزلك. |
(Risos) Cheguei por fim a uma cidade, para a qual eu tinha feito um modelo fractal só para ver mais ou menos como se desenvolveria. Quando lá cheguei, fui ao palácio do chefe — o meu francês não é lá muito bom — e disse alguma coisa como: "Sou um matemático e gostava de ir ao seu telhado." | TED | (ضحك) أخيرا ذهبت الى هذه المدينة, و رسمت نموذجا كسريا لها فقط لنرى كيف يمكن ان تتكشف -- لكنني عند وصولي, اتجهت الى قصر الزعيم, و بما اني لا أتقن اللغة الفرنسية, قلت ما يشبه, "أنا عالم رياضيات و أود أن أصعد على سقف منزلك." |