ويكيبيديا

    "على شيء آخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • noutra coisa
        
    • mais alguma coisa
        
    • em outra coisa
        
    • de outra coisa
        
    Queria poder ajudar, mas estou a trabalhar noutra coisa. Open Subtitles ليتني أستطيع لكني ما زلت أعمل على شيء آخر
    Acho que não consigo pensar noutra coisa até ter resolvido essa situação. Open Subtitles ولا أراني قادرة على التركيز على شيء آخر حتّى أكون قد تكفّلت بذلك
    "Eu gostaria mais", disse ele, "se ele trabalhasse noutra coisa para ti". Open Subtitles ، أريدُ أفضل من ذلك" "إذا كان يعمل على شيء آخر لأجلك"
    Gostava muito de ficar a conversar, amigo, mas a não ser que tenhas mais alguma coisa a dizer, é melhor ir andando. Open Subtitles اسمع , أود بالحديث معك يا نيل ولكن ما لم تحصل على شيء آخر
    Parece que tens mais alguma coisa nessa tua cabeça, além me de protegeres. Open Subtitles أشعر مثل أنك حصلت على شيء آخر في عقلك , بالأضافة إلى حمايتي
    Eu queria que ele desaparecesse antes que gastávamos em outra coisa. Open Subtitles لقد أردت أيداعها مبكرا لكي لا نقوم بصرفها على شيء آخر
    A única prova que tem é uma prova de outra coisa qualquer. Open Subtitles الدليل الوحيد الذي لديك هو دليل على شيء آخر
    Devias concentrar-te noutra coisa, como os trabalhos de casa. Open Subtitles ركز على شيء آخر مثل واجباتك المدرسية
    Por acaso, estou a trabalhar noutra coisa. Open Subtitles في الحقيقة ، أنا أعمل على شيء آخر
    Tens de te concentrar noutra coisa, ok? Open Subtitles يجب أن تركزي على شيء آخر, و الآن
    E tem sido bom para a manter ocupada, a concentrar-se noutra coisa. Open Subtitles ومن الجيد جعلها مشغوله تركز على شيء آخر
    A luz tem de refratar noutra coisa. Open Subtitles يتعين أن ينعكس الضوء من على شيء آخر.
    Tenta concentrar-te noutra coisa. Gostas do Jimi Hendrix, não é? Open Subtitles حاول أن تركز على شيء آخر ألا تحب (جيمي هيندريكس)؟
    Estamos a trabalhar em mais alguma coisa. Não vai ser nos túneis. Open Subtitles ونحن نعمل على شيء آخر لتقترحه، لن يكون نفقاً.
    Ela estava na campanha dele e penso que estava em mais alguma coisa. Open Subtitles أنا أعرف أنها كانت تعمل في حملته الانتخابية، ولكن أعتقد أنها كانت تعمل على شيء آخر.
    Posso trazer mais alguma coisa? Open Subtitles كنت استطيع ان احصل على شيء آخر.
    Precisamos de mais alguma coisa, e depressa. Open Subtitles بالتالي علينا العثور على شيء آخر وبسرعة
    Os donos disseram mais alguma coisa? Open Subtitles هل حصلت على شيء آخر من رعاة الحفل ؟
    Acho que sempre tentei concentrar-me em outra coisa. Open Subtitles أخمن أنني حاولت دوماً التركيز على شيء آخر
    Então usaremos o dinheiro em outra coisa. Open Subtitles ثم نستخدم المال على شيء آخر. في 1108
    A inteligência real é feita de outra coisa. TED الذكاء الحقيقي مبني على شيء آخر.
    Diz-me o que achas de outra coisa. Open Subtitles .دعيني أختبر سمعكِ على شيء آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد