Montem um bloqueio na estrada 3! Estamos nas árvores a oeste da casa. | Open Subtitles | إبدأْ حاجز طرق على طريقِ 3 نحن في الأشجارِ غرب البيتِ |
Um cidadão reportou que... viu criminosos a raptar alguém na estrada do Pico. | Open Subtitles | مواطن أخبر أنه رَأى مجرمين يَختطفونَ شخص ما على طريقِ بييك. |
Estamos agora no local da cena do polícia ferido na estrada do Pico. | Open Subtitles | نحن الآن في مسرح الجريمة شرطي مصاب على طريقِ بييك. |
Enfrentei os criminosos que raptaram o Wong Yat-Fei na estrada do Pico. | Open Subtitles | اسرعت الى المجرمين الذين إختطفُوا وونج على طريقِ بييك. |
Há um viveiro de serpentes aberto toda a noite na estrada 27. | Open Subtitles | هناك طوال اللّيل مزرعة أفعى على طريقِ 27. |
Dois policias foram feridos na estrada do Pico. | Open Subtitles | شرطيان جُرِحَوا على طريقِ بييك. |
Sunny tem uma casa? na estrada Barakhamba? | Open Subtitles | "سونني" يَمتلكُ بيت من طابق واحد على طريقِ "بارا كامبها |
Estou na estrada do Pico. | Open Subtitles | أَنا على طريقِ بييك. |
Encontrámo-las na estrada 44. | Open Subtitles | نحن إكتشفنَاهم على طريقِ 44. |
Aqui estou eu na estrada do homem | Open Subtitles | #هنا أَنا، على طريقِ الرجالِ# |
Aqui estou eu na estrada do homem | Open Subtitles | #هنا أَنا، على طريقِ الرجالِ# |
Aqui estou eu na estrada do homem | Open Subtitles | #ها أَنا، على طريقِ الرجالِ# |