Aquilo que ele quer... O encorajamento, a pancadinha no ombro... | Open Subtitles | وما يريد، وتلك الشجاعة المحمولة على كتفيه |
E punha o meu braço à volta do ombro dele assim que os insultos começavam, ajudava-o a sair da igreja. | Open Subtitles | ولقد وضعت يداي على كتفيه حينما بدأت الشتائم |
Um dragão verde no peito, e uma borboleta em cada ombro. | Open Subtitles | تنين أخضر على صدره و فراشة على كتفيه |
Teríamos de pôr mais azares em cima daqueles ombros estreitos. | Open Subtitles | سيتوجب علينا إضاقة بعض المصائب ليحملها على كتفيه |
E ela olhou pela janela e viu um homem e uma mulher com dois miúdos, e o homem tinha um dos miúdos nos ombros. | Open Subtitles | وهي نظرت عبر النافذة ورأت رجل وإمرأة مع طفلين صغيرين، وكان الرجل يحمل أحد الطفلين على كتفيه |
Tem cabelo louro pelos ombros. Foi visto a pé na 19th Street em direcção a Leste. | Open Subtitles | لديه شعر أشقر متدلي على كتفيه آخر رؤية له كان يسير على قدميه في غرب الشارع 19. |
Diria que só lhe deve um mojito e um ombro amigo para chorar. | Open Subtitles | انا أقول انك تُدين له بشراب (موهيتو) وعلى الأقل بكاء حميمي على كتفيه |
E ao ombro tem a Mrs. White. | Open Subtitles | وتلك السيدة (وايت) على كتفيه. |
Os ombros foram pressionados por músculos ultradesenvolvidos. | Open Subtitles | إذاً كان هناك ضغط على كتفيه بسبب عضلاته شديدة النمو. |
Não há homem ou mulher, não importa o quão em forma ele ou ela possam estar, quem é capaz de carregar o mundo inteiro nos seus ombros. | Open Subtitles | لا يوجد رجل أو امرأة مهما كان. يستطيع أن يكون قادراً على حمل العالم بأكمله على كتفيه |
O convés superior, em que iriam estar oito torres de vigia, não seria sustentado por colunas, mas por enormes figuras de madeira de Atlas, a sustentar o mundo sobre os ombros. | TED | السطح العلوي، والذي يفترض أن يُبنى عليه ثمانية أبراج مراقبة، لم يكن من المفترض أن يستند إلى أعمدة، ولكن إلى تماثيل كبيرة لـ"أطلس" وهو يحمل العالم على كتفيه. |
Pôr tal responsabilidade nos ombros do menino... | Open Subtitles | -لم تريد وضع المسؤلية على كتفيه وهو مازال صغير السن |
Estou sentado aos seus ombros com uma blusa de Dartmouth. | Open Subtitles | وكنت جالساً على كتفيه ومرتدياً كنزة صوف |
Ele não me levou nos ombros quando eu visitava o zoológico! | Open Subtitles | لم يأخذني على كتفيه إلى حديقة الحيوانات |
Protege o Ray da culpa que pesa sobre os seus ombros devido ao que aconteceu ao Chris. | Open Subtitles | وأحفظ راي وخفف عنه شعوره ما يحمله على كتفيه... لما حدث لكريس. |