E aquele tipo da escola de belas-artes, aquele que pinta bandeiras no rabo de pessoas e que depois as fotografa? | Open Subtitles | ...ماذا عن هذا الفتى الذى من كلية الفنون الذى يرسم اعلام العالم .... على مؤخرة الناس |
Porque está tatuado no rabo daquela stripper, Kevin. | Open Subtitles | لأنه موشوم على مؤخرة هذه الراقصة |
É como andar no rabo de um anjo. | Open Subtitles | إنها مثل القيادة على مؤخرة ملاك. |
A lesao atrás do pescoço foi feito com uma faca de aspecto bastante exótico. | Open Subtitles | الضربة على مؤخرة عنقه تمت بواسطة نصل ذو تصميم غريب |
Sucumbiu ao trauma da pancada atrás do crânio. | Open Subtitles | متأثرأ بضربة قوية ومباشرة على مؤخرة جمجمته. |
Foi em casa do Prokosch? Quando me viste bater no traseiro da Francesca? | Open Subtitles | هل حدث ذلك في بيت بوركوش عندما رأيتيني أربت على مؤخرة فرانشيسكا؟ |
Sabes que aquela miúda consegue acertar numa borbulha no traseiro de um elefante a 91 metros de distância? | Open Subtitles | هل تعلمان أن تلك الفتاة الصغيرة تستطيع رمي بثرة على مؤخرة فيل من على بعد 100 ياردة؟ |
Se tenho de ver mais uma Nova Escocesa de peito liso a cavalgar um Real Polícia Montada do Canadá nas costas de um alisador de gelo, enlouqueço. | Open Subtitles | لو كان على مشاهدة صدر مسطح يركب على مؤخرة خيل الشرطة الملكية سأفقد صوابى |
- Não. Conheço todas as carraças no rabo de cada cão. | Open Subtitles | لا، أنا أعرف كل علامة على مؤخرة أيّ كلب |
E eu teria rido da cena do rabo, se fosse no rabo de outra pessoa. | Open Subtitles | اذا كان تصويبك على مؤخرة شخص آخر |
Mostra-nos como a usaste no rabo deste rapaz branco. | Open Subtitles | أرنا كيف استخدمته على مؤخرة هذا الرجل الابيض ! |
Ela tem de saber, que aquele é o momento, tá a ver, não podes hesitar... em meter as tuas mãos no rabo dela... sem contudo cometeres o erro de lhe faltares ao respeito. | Open Subtitles | عليك ان تمتلك الموقف ، وعليك ان تخبرها ولا تتردد للحظة ... وبعدها ، تستطيع ان تضع يديك حتى على مؤخرة المسيح نفسه ؟ و في نفس الوقت عليك ايضا ان لا تقلل من احترامها |
- Sabes como é. Viva, estou no rabo do Howard. | Open Subtitles | - تعلمين, مرحبا أنا على مؤخرة هاورد - |
Se não se importam, tenho de voltar ao escritório e esfregar pomada no rabo do meu cão, porque um criador vendeu-me um cão no valor de mil dólares com sarna. | Open Subtitles | لأدهن مرهماً على مؤخرة كلب (شيبا اينو)، الخاص بي بسبب بيع أحد المربين كلباً $مصاباً بالجرب بقيمة 1000 |
Dá-me arrepios. Tenho os pêlos atrás do pescoço levantados. | Open Subtitles | انه يزعجنى.هذا الشععر على مؤخرة رقبتى |
Sim, sem marcas visível no corpo excepto um pequeno hematoma atrás do pescoço. | Open Subtitles | أجل ، لا علامات مرئية على جسدها بخلاف كدمة صغيرة على مؤخرة رقبتها... |
Certo, lembra-se daquela pequena marca misteriosa que estava atrás do pescoço do Sargento Wooten? | Open Subtitles | (آبي). حسناً، إذا أتذكر تلك العلامة الغريبة التي كانت على مؤخرة رقبة الرقيب (ووتن)؟ |
Mas não, em frente a toda a gente ele esfrega-lhe no traseiro, exactamente assim! | Open Subtitles | لكن لا، أمام الله و الجميع قام بالمسح على مؤخرة "بينوت" هكذا |
Está a esfregar uma coisa no traseiro do meu amigo? | Open Subtitles | لماذا تمسح على مؤخرة صديقي! ؟ ؟ |
Mas que raio... estava no traseiro do Peanut... para me catalogarem de potencial terrorista? | Open Subtitles | ما الذي يمكن... أن يكـــون على مؤخرة "بينوت" ؟ ؟ |
Bem, não consigo ver que ganharia eu, ao entregar-lhe as minhas armas, se você, depois, me vai dar um tiro nas costas, assim que me virar e afastar. | Open Subtitles | حسناً، لا أعلم سبب جيد كي أسلم سلاحي إذ كنت تريد ذلك، فأطلق النار على مؤخرة |
E eu dei-lhe com o cabo da minha espingarda nas costas. | Open Subtitles | ...وأنا ضربتها على مؤخرة أذنها بعقب بندقيتى... |