"Você quer dizer que quer dar mais dinheiro aos pobres "para erradicar a pobreza. | TED | تعني أنك تريد أن يحصل الفقراء على مال أكثر للقضاء على الفقر. |
Queremos mais dinheiro pedir Porque vamos pô-los Todos a rir | Open Subtitles | سنحصل على مال أكثر لأننا نعرف أننا مضحكون |
Tem a certeza que não há nenhuma maneira de poder obter mais dinheiro do banco? | Open Subtitles | أواثق أنه ليس هناك طريقة للحصول على مال أكثر من المصرف؟ |
Ele disse-me que poderíamos conseguir mais dinheiro. | Open Subtitles | وأخبرني أنه يمكننا حتى الحصول على مال أكثر |
Quanto mais rápido terminar-mos este, mais dinheiro ganha o nosso pai. | Open Subtitles | كل ماحصلنا على الكثير، كلّ ما حصل والدنا على مال أكثر |
Na verdade, na condição com trituradora, as pessoas poderiam ter apresentado mais trabalho e obtido mais dinheiro com menos esforço investido. | TED | لذلك فإنّ في الحقيقة ، في حالة التقطيع ، قام الأشخاص بتسليم أعمال أكثر ـ و حصلوا على مال أكثر و بذلوا جهداً أقل فيها . |
Floresce. Porquê? Porque a lei fundamental do capitalismo é: quando os trabalhadores têm mais dinheiro, as empresas têm mais clientes e precisam de mais trabalhadores. | TED | لماذا؟ لأن القانون الأساسي للرأسمالية هو عندما يحصل العاملون على مال أكثر ستكتسب الشركات عملاء جدد فتحتاج إلى عاملين أكثر |
A Ferguson encontrou-me e ofereceu-me muito, muito mais dinheiro do que ele. | Open Subtitles | "ولد وجدتنى "فيرجسون ولقد عرضت على مال أكثر بكثير جدا مما عرضه على |
Fui ama, tratei de muitos idosos, ao domicílio mas depois pensei: "Menina, se tenho que tocar no rabo de um branco. "posso receber muito mais dinheiro por isso, do que isto. Percebem? | TED | عملت كمربية، وعملت أيضًا كجليسة للأشخاص كبار السن، ثم فكرت، يا فتاة! إذا ما ضاجعت رجلًا أبيض، فقد تحصلين على مال أكثر مقارنة بهذا العمل، هل تفهمون ذلك؟ |
Eu devia receber muito mais dinheiro. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على مال أكثر |