ويكيبيديا

    "على ما هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • no que é
        
    • o que está
        
    • no que está
        
    • what it
        
    Nós tendemos a fixar-nos no que é verdadeiro ou falso. TED نميل للتركيز على ما هو صحيح وما هو خاطئ.
    Concentrar-se no que é digno, corajoso e belo. E tudo isso aumentará. TED التركيز على ما هو كرامة وشجاعة ومشرف ، وسوف تنموا وتكبر، شكراً لكم.
    É muito interessante encontrar origens evolutivas de sinais visuais no que é a sua mola, em todas as espécies. TED و هذا مثير للإهتمام, أن نجد أصول متطورة للإشارات البصرية على ما هو في الواقع في كل الأنواع, زنبرك.
    Foi tudo graças a uma encantadora pesquisa envolvendo o que está dentro desta caixa. Open Subtitles إنّه جميعًا بفضل إلى حدّ ما قطعة البحث الفاتنة التي تنطوي على ما هو داخل في هذا الصندوق الصغير.
    A maioria dos homens passa a vida inteira a tentar pôr as mãos no que está aqui. Open Subtitles يقضي معظم الرجال حياتهم كلّها في محاولة وضع أيديهم على ما هو هنا
    Shout it out let it out that's what it's all about Open Subtitles فونت كولور = "# FFFF00" ♪ أصرخها على ما هو عليه كل شيء فونت كولور = "# FFFF00" ♪
    Andas por aqui anos a acumular as coisas, baseando cada decisão no que é melhor para as pessoas. Open Subtitles تجوّلت بالمكان لسنوات تحل كلّ شيء، تسند كلّ قرار على ما هو أفضل للناس الآخرين.
    Não tenho tempo para me concentrar no no que é importante, a não ser quando seria suposto estar a dormir. Open Subtitles ألاّ وقت لديّ للتركيز.. على ما هو مهم، ما عدا حين يفترض أن أكون نائماً
    Isso diz respeito aos SEF, concentremo-nos no que é importante. Open Subtitles ذلك إصدار الهجرة والجمرك. نحتاج أن نركز على ما هو مهم هنا.
    Precisas de te concentrar no que é importante, está bem? Open Subtitles انت بحاجة إلى التركيز على ما هو مهم , حسنا ؟
    Tudo isto deve ser só algo que te ajuda a concentrar no que é importante. Open Subtitles كل هذا، يجب أن تكون أشياءً تساعدك على التركيز، على ما هو مهم
    Acho que seria melhor esquecermos isso para já e concentrarmo-nos na paciente, no que é real. Open Subtitles أعتقد أن أفضل شيء سيكون وضع كل شيء على جانب في الوقت الحالي وتركز على المريضة، وتركزّ على ما هو حقيقي
    - Concordo e sugiro que nos foquemos no que é importante. Open Subtitles متفق عليها، لذلك أقترح أن ونحن نركز على ما هو مهم.
    Por vezes, se nos concentrarmos no que é heroico, belo e digno independentemente do contexto, ajuda a maximizar estas três formas intangíveis, no protagonista da história, na audiência e também em quem conta a história. TED في بعض الأحيان ، التركيز على ما هو بطولي ، جميل ومشرف ، بغض النظر عن السياق، يمكن أن يساعد على تضخيم هذة الممتلكات بثلاثة طرق، في بطل القصة ، في الحضور ، وأيضاً فى راوى القصة.
    Nós poderíamos por favor nos concentrar no que é importante, e me ajudar com meus sapatos! Open Subtitles لذا أيمكننا أن نركّز على ما هو مهم ! وتساعداني في ارتداء حذائي
    Mandou-me tratar dos pacientes dele enquanto eles se concentravam no que é realmente importante... tu. Open Subtitles يدعني اتعامل مع المرضى بينما يركز هو على ما هو اهم . .
    Vou concentrar-me no que é bom, como neste "apartabosta", como neste apartamento. Open Subtitles , سأركز على ما هو جيد . . مثل هذه الشقة القذرة .
    - Não vamos parar até eu conseguir o que está por vir. Open Subtitles نحن لن نتوقف حتى أحصل على ما هو قادم الي
    Vá lá, Frank, se eu tiver que esperar para passar estas burocracias todas só para ter o que está aqui, poderei perder tudo. Open Subtitles هيا، فرانك، إذا كان لدي الانتظار لخفض من خلال كل هذه البيروقراطية فقط للحصول على ما هو هنا، أنا قد تخسر كل شيء.
    Tudo o que faço é concentrar-me no que está à minha frente. Open Subtitles كل ما أفعله هو التركيز على ما هو أمامي في غضون سنوات قليلة سوف نتظر للتركيز على الماضي
    Assim, que derem uma olhadela no que está naquela pen. Open Subtitles بمجرد الحصول على نظرة على ما هو على أن محرك أقراص فلاش. - أعطى لهم .
    Shout it out let it out that's what it's all about Open Subtitles فونت كولور = "# FFFF00" ♪ أصرخها على ما هو عليه كل شيء فونت كولور = "# FFFF00" ♪

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد