ويكيبيديا

    "على محامي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um advogado
        
    • advogado do
        
    Terá um advogado assim que eu tiver o que preciso. Open Subtitles ستحصل على محامي بمجرد أن أحصل على ما اريد
    Você deveria ter usado seu telefonema para conseguir um advogado, imbecil. Open Subtitles يجب أن تستخدم مكالمتك الوحيدة لتحصل على محامي أيها الأحمق
    Porque é que não arranjaste um advogado para lutar contra isto? Open Subtitles لم لم تحصل على محامي من أجل مقاومة هذا الشيء؟
    Por favor, faça um favor e obtenha um advogado. Open Subtitles من فضلك، افألي لنفسك معروف واحصلي على محامي
    o meu neurologista meteu água ou o advogado do hospital logo pensa nisso quando nos processar. Open Subtitles إمّا أنّ جرّاحه العصبيّ أخطأ أو أنّ هناكَ سبباً آخر ينبغي على محامي المشفى أن يخترعه حين تقاضيننا
    De facto, só a partir do fim dos anos 80, é que tiveram o direito a um advogado durante o terceiro capítulo da história. TED في الحقيقة لم يكتسب السجناء حق الحصول على محامي في الجزء الثالث من هذه القصة
    Não é difícil para um advogado descobrir os filmes em exibição numa noite em particular. Open Subtitles ليس صعباً على محامي أن يكتشف أي فيلم تم عرضه في تلك الليلة.
    Se não encontrar um advogado presente no estúdio, ser-lhe-á nomeado um. Open Subtitles لو أنك فشلت في الحصول على محامي دفاع حاضر في الإستوديو فإن واحداً سوف يتم إحضاره لك
    - Nesse caso contrata um advogado. - Nós não precisamos de advogados! Open Subtitles ـ إذن من الأفضل أن تحصلي لنفسك على محامي ـ لا نحتاج لمحامين
    Já disse que não digo mais nada antes de falar com um advogado. Open Subtitles لا ، لقد قلت لكم انى لن اقول شىء حتى احصل على محامي
    Neste país quando o FBI nos prende, nós temos direito a um advogado. Open Subtitles في هذه البلاد عندما يضايقك مكتب التحقيقات الفدرالي تحصل على محامي أيضا
    Não respondo a mais nada até falar com um advogado. Open Subtitles لن أجاوب على أي سؤال آخر من دون الحصول على محامي
    Simples, já que insiste em ter um advogado, vou tirar seus filhos. Open Subtitles بكل بساطة , أنت أصريتي على محامي وأنا سآخذ أطفالك
    Sugiro que arranje um advogado, porque vai precisar de um. Open Subtitles أقترح عليك أنْ تحصل على محامي لأنّكَ ستحتاجه
    Simples, já que insiste em ter um advogado, vou tirar-lhe os seus filhos. Open Subtitles بكل بساطة , أنت أصريتي على محامي وأنا سآخذ أطفالك
    Eu não preciso de um advogado ou coisa assim? Open Subtitles ألست من المفترض الحصول على محامي أو شيء ما؟
    É melhor arranjares um advogado porque ele quer fazer um acordo de trabalho contigo. Open Subtitles ويستحسن ان تحصل على محامي لانه يريد ان يرتب اعماله معك.
    Tenho a certeza que não preciso de dizer nada sem a presença de um advogado. Open Subtitles اتعلم ، لن اتكلم بأي كلمة بعد ذلك الا بعد ان احصل على محامي
    Mas sei que tenho direito a um advogado. Open Subtitles لكني اعرف ان لدي الحق في الحصول على محامي
    Gostaria de ter um advogado do JAG. Open Subtitles أريد الحصول على محامي ممثل النيابه العامه.
    Dunne? Tem um advogado do caraças. Open Subtitles داين , حصلت على محامي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد