Estão ambos nus e sem um único arbusto à vista. | Open Subtitles | إذاً كان كلاهما عارى وليسا على مرأى البصر |
Em grande. Aprovação de mais de 60% e sem competição à vista. | Open Subtitles | متوهج، المناصرين أكثر من 60 بالمائة ليس هناك منافس على مرأى البصر |
Tanta testosterona e nem uma ovelha à vista. | Open Subtitles | كل تلك الهرمونات الذكرية ولكن لانعجة على مرأى البصر |
Para John McCain, não há fim à vista para acabar com esta guerra. | Open Subtitles | بالنسبة لجون ماكين لا يوجد نهاية على مرأى البصر لإنهاء هذه الحرب |
Plataforma à vista. Aterragem esperada dentro de um minuto. Escuto. | Open Subtitles | منصّة التنقيب على مرأى البصر نتوقع الوصول بعد دقيقة واحدة. |
Acorda-me quando estiver à vista. | Open Subtitles | أيقظْني عندما يكون على مرأى البصر |
Temos o héli à vista. Onde estás? | Open Subtitles | المروحية على مرأى البصر أين أنت؟ |
Atenção, alvo à vista. | Open Subtitles | إنتباه، فريستنا على مرأى البصر |
Temos o barco à vista. Já vejo o barco. | Open Subtitles | الهدف على مرأى البصر, أنا أرى المركب |
'Mas ali estava, 'escondida quase à vista de todos.' | Open Subtitles | كانت هناك مختفية على مرأى البصر |
O filho da puta, está a usar as armas, à vista de todos. | Open Subtitles | الأحمق يرتدي أسلحته على مرأى البصر |
Ilha à vista. | Open Subtitles | إنّ الجزيرةَ على مرأى البصر |
- Há alguma coisa à vista? | Open Subtitles | هل يوجد أي شيء آخر على مرأى البصر ؟ - |
O alvo está à vista. | Open Subtitles | الهدف على مرأى البصر |
Nem uma única alma viva à vista. | Open Subtitles | لا روح على مرأى البصر |
Alvo à vista. | Open Subtitles | الهدف على مرأى البصر |
Nem um homem à vista. | Open Subtitles | ولا رجل على مرأى البصر |