Há anos que tentamos conseguir informações sobre ele, mas ele é cuidadoso. | Open Subtitles | لقد كنّا نُصارع للحصول على معلوماتٍ أكيدة حياله لسنوات، لكنّه حذر. |
Eu tive ontem à noite algumas informações do meu filho. | Open Subtitles | لقد حصلت على معلوماتٍ جديدة من ابني ليلة البارحة |
O ADN contém informações sobre como fazer organismos vivos. | TED | فالحمض النّووي يحتوي على معلوماتٍ حول كيفية إيجاد الأنظمة الحية. |
Até conseguirmos informações credíveis, só podemos dar palpites. | Open Subtitles | لحين حصولنا على معلوماتٍ استخباراتيّة سيبقى كلّه تكهّناً |
Só quero saber se há novas informações para aproveitar. | Open Subtitles | أريدُ التأكّدَ أنّه إن حصلَ الخبراءُ على معلوماتٍ جديدة فسنحصل عليها. |
Acredita-se que ele possui mais informações. | Open Subtitles | يُعتقد بشدة بأنهُ يحوز على معلوماتٍ أكثر مِن ذلك |
Ele conseguiu mais informações de um tipo, em duas horas do que conseguiríamos numa semana. | Open Subtitles | لقد حصل على معلوماتٍ منْ احد هؤلاء الرجال خلال ساعتين أكثر مما يمكننا الحصول عليه في أيام |
Continha informações prejudiciais à pessoa por trás disto tudo. | Open Subtitles | ذلك الطرد يحتوي على معلوماتٍ تضرّ بالشخص الذي يقبع وراء كلّ هذا. |
Ligo de volta quando tiver mais informações. | Open Subtitles | سأرجع إليكم عندما أحصل على معلوماتٍ أكثر. |
- Mas recebi novas informações, e precisamos de passar isto para os homicídios. | Open Subtitles | -نعم ، ولكن للتو حصلت على معلوماتٍ جديدة |
Recolhi o máximo de informações que consegui sobre eles. | Open Subtitles | بحثتُ قدرَ المستطاعِ على معلوماتٍ عنهم. |
Segundo informações reportadas pelos Visitantes, o bombista suicida da Quinta-Coluna conseguiu acesso à nave através do programa "Viva a bordo", e fez-se explodir. | Open Subtitles | بناءً على معلوماتٍ من الزائرين... استطاعَ انتحاريّون من الرتل الخامس الصعودَ إلى السفن باعتبارهم ضمن برنامج المُقيمين، و قاموا بتفجيرِ أنفسهم. |
Significa que a Switchback foi conjunta CIA e forças especiais, sem hipóteses de conseguirmos informações. | Open Subtitles | وهذا يعني ان عملية الطريق المتعرج كانت منفصلة كعملية للقوات الخاصة بالإستخبارات المركزية لذا مستحيلٌ ان نحصلَ على معلوماتٍ عن ذلك |
Como já temos uma ideia mais clara das questões a colocar, é possível que obtenhamos informações mais precisas. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}بما أنّه لدينا فكرةٌ أفضل عن الأسئلة التي نطرحها فيُحتمل أن نحصل على معلوماتٍ أفضل |
Infelizmente, o fluxo de dados fornecido pelo vosso amigo não nos deu muitas informações. | Open Subtitles | 236)}لسوء الطّالع، فإنّ دفق البيانات الذي زوّدنا .به صديقكم احتوى على معلوماتٍ قليلة 236)}.لا |