Olá, sim. Não, eu só... passei por casa dele e conversamos. | Open Subtitles | ..نعم، لا أنا كنت لقد مررت على منزله وتحدثنا قليلاً |
Se o foco é a mulher dele então, aquele foco é a casa dele. | Open Subtitles | اذن ان كان الهدف هو زوجته اذن فسيركز على منزله |
Podemos deixar os rapazes terminarem o treino. Vamos ver a casa dele. | Open Subtitles | يمكننا ترك الفتية يكملون تدريبهم ولنلقِ نظرة على منزله |
Ele não vai ligar se vasculharmos a casa dele. | Open Subtitles | حسناً، متأكّد بأنّه لا يرغب بأن نلقي نظرة على منزله |
Meu Deus, e depois atirámos papéis higiénicos para a casa dele, como vingança. | Open Subtitles | يا إلهي ، و بعدها رمينا محارم الحمام على منزله . لنستردّ منه |
Não sei, talvez eu tenha trabalhado na casa dele. Eu trabalho em casas hipotecadas. | Open Subtitles | لا أعرف ربما عملت على منزله لقد عملت على منازل تم حجزها |
E vamos atirá-lo para a casa dele. | Open Subtitles | وسنرمي بها على منزله. |
Costumava passar perto da casa dele todos os dias. | Open Subtitles | كنت أمر على منزله كل يوم |
Na minha versão, no dia seguinte o Plenkov supostamente afogou-se... a casa dele foi assaltada, certo? | Open Subtitles | (في رأي ، اليوم الذي غرق فيه (بلينكوف كان قد سُطى على منزله ، أليس كذلك؟ |