ويكيبيديا

    "على هذا الرجل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sobre este tipo
        
    • neste homem
        
    • o tipo
        
    • esse homem
        
    • neste tipo
        
    • a este tipo
        
    • para este tipo
        
    • este indivíduo
        
    Espero que esteja enganado sobre este tipo, mas vou deixar os homens decidirem. Open Subtitles لا أدري بكيفية إتمـامك للأمر أتمنّى أن أكون أخطـأت ، في الحكم على هذا الرجل
    Sei o suficiente sobre este tipo para mandá-lo para uma prisão na lua. Open Subtitles لدي مايكفي على هذا الرجل لإرساله الى سجن على القمر
    Randy, parte duas coisas que gostes neste homem e põem-no na rua. Open Subtitles راندي، حطم أي شيئين يعجبانك على هذا الرجل وأرمه خارجاً
    Também vomitei neste homem. - Molha a toalha. Open Subtitles لأني استفرغت أيضاً على هذا الرجل المحترم العاري
    Quando matei o tipo pensei que ia ficar feita num oito, mas não senti nada. Open Subtitles الأمر فقط أني عندما أطلقت النار على هذا الرجل اعتقدت أني سأنهار ولكن في الحقيقة أنا لا اشعر بشيء
    Tenho que encontrar esse homem? Open Subtitles هل مطلوب مني العثور على هذا الرجل أَنا مشوّشُ.
    E a entubação orotraqueal é impossível neste tipo. Open Subtitles ناهيك عن أن التنبيب الفموي الرغامي غير ممكن على هذا الرجل.
    Acho que estás numa altura instável e talvez estejas apenas a agarrar-te a este tipo porque, percebes, é o primeiro tipo que conheces... Open Subtitles أعتقد أنك في مرحلة غير مستقرة و ربما أنت تستقرين على هذا الرجل لأنه كما تعلمين أول شخص تقابلينه...
    Um olhar para este tipo e sabes que irá fazer qualquer coisa para sobreviver. Open Subtitles نظرة واحدة على هذا الرجل وسوف تعلمين أنه سيفعل أي شيء لينجو.
    A melhor maneira de sair daqui é ajudar a encontrar este indivíduo. Open Subtitles أفضل وسيلة للخروج هي مساعدتهم في العثور على هذا الرجل
    Mas devia saber o que descobrimos sobre este tipo antes de decidir. Open Subtitles لكن اسمع ما وجدناه على هذا الرجل قبل أن تتخذ ذلك القرار إليك التقرير
    Deixem-me só lançar um alerta sobre este tipo e vou já lá ter. Open Subtitles دعني أُصدر مذكرة رقابة على هذا الرجل وسأتواجد هناك
    Não há nada sobre este tipo que envolva os Estados Unidos, certamente não a nível doméstico. Open Subtitles ليس هناك شيء على هذا الرجل الذي ينطوي على الولايات المتحدة، بالتأكيد ليس محليا.
    Se isto se quebrar, quero que caiam sobre este tipo. Open Subtitles هذا الشيء يكسر، أريدك تنازلي على هذا الرجل.
    - Robô, dispara neste homem. Open Subtitles أيها الألى إطلق النار على هذا الرجل لتظهر لكم كيفية تسليحهم و
    Então devo-te avisar, qualquer que seja o teu nome, que não deves confiar neste homem para se auto-afirmar como individuo, porque ele vai-te deixar e acabar contigo. Open Subtitles اذا هل ينبغي علي ان احذرك اي اسم هو لك انه ينبغي عليك ان لا تعتمدي على هذا الرجل كي يثبت لك من انت على المستوى الشخصي
    Talvez nos possamos focar neste homem. Open Subtitles ربّما بإمكاننا التركيز على القبض على هذا الرجل.
    Este incêndio vai ajudar-nos a apanhar o tipo. Open Subtitles هذا الحريق سيساعدنا في القبض على هذا الرجل
    Será muito bom se conseguirmos que o tipo responda às perguntas. Open Subtitles وسيكون من الممتاز إذا حصلنا على هذا الرجل لنتحدث.
    Estava à espera de receber 200 dólares de recompensa por esse homem. Open Subtitles كنت منتظر جمع مبلغ 200 دولار كمكافأة على هذا الرجل
    Os pássaros fizeram o trabalho deles neste tipo. Open Subtitles من المؤكد أن الطيور قضت حاجتها على هذا الرجل.
    Não perderia muito sono devido a este tipo. Open Subtitles ماكنت لأشغل بالي كثيرا على هذا الرجل
    Um olhar para este tipo e sabes que irá fazer qualquer coisa para sobreviver. Open Subtitles نظرة واحدة على هذا الرجل وسوف تعلمين أنه سيفعل أي شيء لينجو.
    Não quero gastar papel com este indivíduo. Open Subtitles ولا أريد أن أضيع "ورقة على هذا الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد