ويكيبيديا

    "على هذا القطار" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • neste comboio
        
    • no comboio
        
    • naquele comboio
        
    Ela estava acompanhada por um homem alto, moreno. Eles estão neste comboio. Open Subtitles هي مع رجل طويل وشعره غامق , هم على هذا القطار
    Está uma mulher neste comboio. A Sr.ª Froy. Open Subtitles فليسمع الجميع, هناك امرأة على هذا القطار, الأنسة فروى
    Ouvi dizer que há um jogo de póquer neste comboio. O que sabe disso? Open Subtitles سمعت أن ثمة لعبة بوكر ودية على هذا القطار , هل تعرف عنها شيئاً
    Mas depois vi que a influência mais benigna também vinha no comboio. Open Subtitles ولكنى اكتشفت ان جميع تاثيرات الآخرين موجودة على هذا القطار
    Sabes, muita gente em New Cap City tinha amigos e familiares naquele comboio. Open Subtitles أتعرفين هناك العديد من القوم من مدينه نيو كاب من كان لهم أصدقاء وأهل على هذا القطار
    Tenho ordens para não aceitar pessoas não autorizadas neste comboio. Open Subtitles اوامري هي ان لااقبل الاشخاص الغير المخولين على هذا القطار
    O gerente da minha fábrica está algures neste comboio. Open Subtitles مدير مصنعي في مكان ما على هذا القطار
    Desde que soubemos que há uma bomba neste comboio. Open Subtitles منذ أن تعلّمنا... هناك قنبلة على هذا القطار.
    Ele sabe que não pode ter ido muito longe, há poucos lugares onde se possa esconder neste comboio, não é? Open Subtitles إنه يعلم أنكِ لن تكوني بعيدة هناك القليل من الأماكن يستطيع المرء الإختباء فيها على هذا القطار
    Se morrer neste comboio vai fazer calar-te, então vou torcer por isso. Open Subtitles إذا مت على هذا القطار سوف يغلق فمك الثرثار، هذا كُل ما أريده.
    Se eu soubesse que estaria neste comboio, teria ficado no hotel. Open Subtitles لو كنت اعرف انك ستكونين على هذا القطار, كنت سأبقى اسبوعا آخر فى الفندق .
    - Mas não neste comboio. Open Subtitles اذن, ولكن, ليس على هذا القطار, بل فى عقلك الباطن اللاواعى .
    A Sr.ª Froy estava neste comboio, e nada me fará convencer do contrário. Open Subtitles اسمع, الأنسة فروى كانت على هذا القطار اعلم هذا, ولن اقتنع بأى شئ غير هذا .
    O médico estava certo, nunca vi a Sr.ª Froy neste comboio. Open Subtitles الطبيب كان على حق, والجميع كذلك . انا لم ارى الأنسة فروى على هذا القطار ابدا .
    Agora temos a certeza de que a Sr.ª Froy esteve neste comboio e que aqui o nosso amigo teve alguma coisa a ver com isso. Open Subtitles لقد وصلنا الى شئ أخيرا . نحن على يقين الآن ان الأنسة فروى كانت على هذا القطار . ونعلم ان صديقنا هنا لديه علاقة بهذا .
    É isso que nos falta perceber, mas ela estava neste comboio e agora... desapareceu. Open Subtitles نعم, هذا ما يُحيّرنا نحن ايضا, ولكن, كل ما نعلمه انها كانت هنا على هذا القطار . و الآن, هى ... ا
    Ele disse-me que ia encontrar-se comigo neste comboio. Open Subtitles لقد أخبرنى انة سيقابلنى على هذا القطار
    Não vi ninguém no comboio que corresponde à sua descrição. Open Subtitles أعني، بأني لم أر أي شخص على هذا القطار يحمل هذا الوصف
    Será que há alguém no comboio. Open Subtitles اتساءل ان كان هناك غيرنا على هذا القطار .
    Capitão, a carga naquele comboio não é comida. Open Subtitles النقيب، و الموارد على هذا القطار ليس الطعام.
    - Ele deve estar naquele comboio. Open Subtitles يجب عليه أن يكون على هذا القطار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد