ويكيبيديا

    "على وشكِ أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • prestes
        
    • quase a
        
    Vão ficar sentados aí? O jogo está prestes a começar. Open Subtitles لماذا أنتم جالسين هنا و المباراة على وشكِ أن تبدأ.
    Estamos prestes a fazer um churrasco. Entra aí. Open Subtitles نحنُ على وشكِ أن نُحظى بحفلِ شواء أدخلي هناك
    Arranjem espaço nos vossos arquivos, porque, eles estão prestes a aumentar. Open Subtitles يا إلهي, لا, فلتوفروا مساحةً الآنَ في ملفاتكم لأنَّها على وشكِ أن تكون ضخمةً للغاية
    Os meus tomates estão tão azuis, que estão quase a cair. Open Subtitles خصيتاي زرقاوتان جداً، إنهما على وشكِ أن يقعا
    - Pai, está quase a fazer com que deixe de ser homossexual. Open Subtitles أبي، أنت حقاً على وشكِ أن تخرّب شذوذي
    - Estou quase a queimar. Open Subtitles إنيّ على وشكِ أن أشتعل للنيران.
    O quartel estava prestes a chamar o McAuley, então tive que improvisar. Open Subtitles وكان ماكوليد على وشكِ أن يأتي إلينا وحينها طرقتُ صدري
    Sim. Tenho quatro quilos de salmão prestes passar da validade. Open Subtitles وقد أعطوني 8 أرطال من سمك السملون " على وشكِ أن تفسد "
    Eu estava prestes a contar-lhe... Open Subtitles لقد كنتُ على وشكِ . . أن أخبره
    E quando estava prestes a perder a paciência... Open Subtitles وبينما كان على وشكِ أن يفقد أعصابه
    A segurança está prestes a mudar de turno. Open Subtitles الأمن على وشكِ أن يغير النوبات
    Estavas prestes a largar um bom emprego, a viajar para o outro lado do mundo sem dinheiro e sem quaisquer perspectivas. Open Subtitles لقد كنتَ على وشكِ أن تتركَ عملاً ممتازاً لتسافر مسافةً طويلةً للنصفِ الآخرَ من العالم من دونِ أن يكونَ معك مالاً أو أيّةَ ممتلكات
    Agora, eu ficaria feliz em fazer isso eu mesma, mas infelizmente isso seria muito menos emocionante para o House, por isso ele está prestes a inventar alguma razão médica para que eu fique aqui enquanto ele mexe nas minhas coisas. Open Subtitles وأنا بودّي لو أقومُ بهذا بنفسي لكنّ هذا سيكون أقل تشويقاً (بكثير بالنسبة لـ(هاوس لذا فهو على وشكِ أن يلفّق سبباً طبياً
    Estamos quase a beijar-nos. Open Subtitles نحن على وشكِ أن نُقبل بعضنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد