E o que eu ia dizer, é que espero que nenhum de vocês tenha vindo com a esperança que isto vos vá ajudar a entrar na NYADA, como estudantes. | Open Subtitles | وما كنت على وشك قوله أني آمل أن يكون هناك أحد منكم قادم إلى هنا يأمل [أن هذا سيساعده على أن يصبح طالب في جامعة [نيادا. |
Tem piada, porque era isso que eu ia dizer. | Open Subtitles | هذا غريب، لأن هذا ما كنتُ على وشك .قوله لك |
É o que quero em troca pelo que lhe vou dizer. | Open Subtitles | هذا كل ما أريـده مقابل ما أنا على وشك قوله |
Espero que ele não esteja muito dependente de você, principalmente por causa do que vou dizer. | Open Subtitles | أَتمنّى بألا يُصبحُ أيضاً معتمدا عليك. خصوصا بالنظر لما أنا على وشك قوله. |
O que estou prestes a dizer vem de um lugar de amor. | Open Subtitles | ما أنا على وشك قوله لكِ، نابع من شدة حبي لكِ |
Se eu te estivesse a mentir, eu não diria o que estou prestes a dizer. | Open Subtitles | لو كنت اكذب عليك ما كنت سأقول ما انا على وشك قوله لك |
O que eu ia dizer era que estava a planear ser profissional e manter os sentimentos fora disto. | Open Subtitles | ما كنت على وشك قوله هو أنني اخطط لأن أكون محترفاً تماماً وسأبقي أي مشاعر خاصة بي خارج هذا |
- Talvez quisessem impedi-lo de dizer aquilo que ia dizer no depoimento. | Open Subtitles | إلا إن كانوا يحاولون إيقافه عن قول ما كان على وشك قوله في إفادته |
O que eu ia dizer era, talvez o Vaughn possa dizer-nos algo que incrimine o Terrence. | Open Subtitles | ،ما أنا على وشك قوله (ربما لن يخبرنا (فون) أمراً مِن شأنه أن يدين (تيرانس |
- Não era isso que ia dizer. | Open Subtitles | ليس هذا ما كنت على وشك قوله |
Bem, eu espero que tu não te ofendas pelo que vou dizer. | Open Subtitles | أمل بأن لا ازعجك بما على وشك قوله أمل بأن لا ازعجك بما على وشك قوله |
Sei como nós os quatro somos próximos, e que podem não gostar do que vou dizer... | Open Subtitles | أعرف مدى قرب أربعتنا من بعض، وقد لا يُعجبكم ما أنا على وشك قوله. |
Há uma vida em jogo, e vão ter de confiar em mim, porque vou dizer uma coisa muito maluca, mas... | Open Subtitles | هناك حياة على المحك، ويجب أن تتحمّلوني، لأنّ ما أنا على وشك قوله قد يبدو جنونياً قليلاً، لكن... |
E eu ainda nao sei o que vou dizer. Esta tudo bem. | Open Subtitles | و انا مازلت لا اعلم ما انا على وشك قوله هذا جيد |
E sei que toda a equipa está a fazer um enfarto, a querer saber o que vou dizer. | Open Subtitles | واستطيع ان اقول لكم أنه الآن هنالك عدد من المنظمين يعانون من الجلطات يتساءلون ما انا على وشك قوله |
Por favor, tem atenção à ironia do que eu estou prestes a dizer, mas e se foi tudo imaginação tua? | Open Subtitles | ما أنا على وشك قوله لكن ماذا لو كان ذلك مجرد أوهام في رأسك؟ |
Foi morto por algo que estava prestes a dizer. | Open Subtitles | لقد قُتِل بسبب شيء ما كان على وشك قوله. |
O que estou prestes a dizer, não o digo de ânimo leve. | Open Subtitles | ما أنا على وشك قوله لن أقوله برفق |
David, assegura-te que tudo... que estou prestes a dizer não aconteça nos minutos oficiais. | Open Subtitles | ديفيد) أرجوك أحرص أن يكون كل شيء) أنا على وشك قوله أن يكتب بالمحضر الرسمي |