ويكيبيديا

    "على وشك قوله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ia dizer
        
    • vou dizer
        
    • prestes a dizer
        
    E o que eu ia dizer, é que espero que nenhum de vocês tenha vindo com a esperança que isto vos vá ajudar a entrar na NYADA, como estudantes. Open Subtitles وما كنت على وشك قوله أني آمل أن يكون هناك أحد منكم قادم إلى هنا يأمل [أن هذا سيساعده على أن يصبح طالب في جامعة [نيادا.
    Tem piada, porque era isso que eu ia dizer. Open Subtitles هذا غريب، لأن هذا ما كنتُ على وشك .قوله لك
    É o que quero em troca pelo que lhe vou dizer. Open Subtitles هذا كل ما أريـده مقابل ما أنا على وشك قوله
    Espero que ele não esteja muito dependente de você, principalmente por causa do que vou dizer. Open Subtitles أَتمنّى بألا يُصبحُ أيضاً معتمدا عليك. خصوصا بالنظر لما أنا على وشك قوله.
    O que estou prestes a dizer vem de um lugar de amor. Open Subtitles ما أنا على وشك قوله لكِ، نابع من شدة حبي لكِ
    Se eu te estivesse a mentir, eu não diria o que estou prestes a dizer. Open Subtitles لو كنت اكذب عليك ما كنت سأقول ما انا على وشك قوله لك
    O que eu ia dizer era que estava a planear ser profissional e manter os sentimentos fora disto. Open Subtitles ما كنت على وشك قوله هو أنني اخطط لأن أكون محترفاً تماماً وسأبقي أي مشاعر خاصة بي خارج هذا
    - Talvez quisessem impedi-lo de dizer aquilo que ia dizer no depoimento. Open Subtitles إلا إن كانوا يحاولون إيقافه عن قول ما كان على وشك قوله في إفادته
    O que eu ia dizer era, talvez o Vaughn possa dizer-nos algo que incrimine o Terrence. Open Subtitles ،ما أنا على وشك قوله (ربما لن يخبرنا (فون) أمراً مِن شأنه أن يدين (تيرانس
    - Não era isso que ia dizer. Open Subtitles ليس هذا ما كنت على وشك قوله
    Bem, eu espero que tu não te ofendas pelo que vou dizer. Open Subtitles أمل بأن لا ازعجك بما على وشك قوله أمل بأن لا ازعجك بما على وشك قوله
    Sei como nós os quatro somos próximos, e que podem não gostar do que vou dizer... Open Subtitles أعرف مدى قرب أربعتنا من بعض، وقد لا يُعجبكم ما أنا على وشك قوله.
    Há uma vida em jogo, e vão ter de confiar em mim, porque vou dizer uma coisa muito maluca, mas... Open Subtitles هناك حياة على المحك، ويجب أن تتحمّلوني، لأنّ ما أنا على وشك قوله قد يبدو جنونياً قليلاً، لكن...
    E eu ainda nao sei o que vou dizer. Esta tudo bem. Open Subtitles و انا مازلت لا اعلم ما انا على وشك قوله هذا جيد
    E sei que toda a equipa está a fazer um enfarto, a querer saber o que vou dizer. Open Subtitles واستطيع ان اقول لكم أنه الآن هنالك عدد من المنظمين يعانون من الجلطات يتساءلون ما انا على وشك قوله
    Por favor, tem atenção à ironia do que eu estou prestes a dizer, mas e se foi tudo imaginação tua? Open Subtitles ما أنا على وشك قوله لكن ماذا لو كان ذلك مجرد أوهام في رأسك؟
    Foi morto por algo que estava prestes a dizer. Open Subtitles لقد قُتِل بسبب شيء ما كان على وشك قوله.
    O que estou prestes a dizer, não o digo de ânimo leve. Open Subtitles ما أنا على وشك قوله لن أقوله برفق
    David, assegura-te que tudo... que estou prestes a dizer não aconteça nos minutos oficiais. Open Subtitles ديفيد) أرجوك أحرص أن يكون كل شيء) أنا على وشك قوله أن يكتب بالمحضر الرسمي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد