ويكيبيديا

    "عليك أن تصدقني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tens que acreditar em mim
        
    • Tem de acreditar em mim
        
    • Tens de acreditar em mim
        
    • Tem que acreditar em mim
        
    Querido, tens que acreditar em mim, se eu pudesse estar lá, sabes que estaria. Open Subtitles حبيبي ، عليك أن تصدقني ؟ إذا كان يمكنني أن أكون هناك ، تعرف أنني سأفعل
    Escuta, fiz tudo o que pude para mantê-lo seguro, tens que acreditar em mim. Open Subtitles إسمع، فعلت ما بوسعي لإبقائه آمنا، عليك أن تصدقني
    O meu irmão está refém deles. Tem de acreditar em mim. Open Subtitles إسمع، إنهم يحتجزون أخي رهينة عليك أن تصدقني
    Parece que estou a puxar a brasa à minha sardinha, mas Tem de acreditar em mim, por favor. Open Subtitles أعلم، يبدو هذا أنانياً لكن أرجوك، عليك أن تصدقني.
    Tens de acreditar em mim, há muita coisa em jogo. Open Subtitles عليك أن تصدقني هنالك أمر بالغ الأهمية يتوقف عليها.
    Tens de acreditar em mim. A vida continua. Open Subtitles يجب عليك أن تصدقني في هذا يا رجل، الحياة تستمر
    Tem que acreditar em mim, se soubesse de um lugar melhor, levava-a eu mesma Open Subtitles عليك أن تصدقني ، لو كنت أعرف مكاناً فضل من هنا لأخذتها بنفسي
    Não, ele está prestes a fazer algo terrível, tens que acreditar em mim! Open Subtitles لا، إنه على وشك القيام بعمل مرعب، عليك أن تصدقني
    Então, meu, por favor, tens que acreditar em mim. Open Subtitles حسناً هيا يا رجل، من فضلك عليك أن تصدقني.
    tens que acreditar em mim, nunca quis que chegasse a isto. Open Subtitles عليك أن تصدقني لم أرد ابدا أن أصل لهذا
    Eu não tinha escolha, tens que acreditar em mim. Open Subtitles لم يكن لدي خيار, عليك أن تصدقني.
    Mas não Tem de acreditar em mim. Open Subtitles ولكن لايجب عليك أن تصدقني يمكنك أن تبحث عنها في هاتفك
    Tem de acreditar em mim quando digo que as coisas vão melhorar. Open Subtitles و يجب عليك أن تصدقني عندما أقول لك ذلك بأن الأمور ستصبح أفضل
    - Tem de acreditar em mim. - Porque devia? Open Subtitles يجب عليك أن تصدقني لماذا علي تصديقك ؟
    Tem de acreditar em mim, eu não sei. Open Subtitles - عليك أن تصدقني أنا لا أعرف - أنا أريدك أن تصدقني -
    Tens de me ajudar a livrar-me disto. Tens de acreditar em mim. Open Subtitles لديك لمساعدتي في الخروج من هذه . عليك أن تصدقني.
    Ele é o Estripador. Tens de acreditar em mim. Open Subtitles إنه هو السفاح يجب عليك أن تصدقني
    Vi a Chloe. Alguém a raptou. Tens de acreditar em mim, Clark. Open Subtitles رأيت "كلوي" أحدهم خطفها عليك أن تصدقني "كلارك"
    Tem que acreditar em mim, Sr.. Desculpe. Open Subtitles عليك أن تصدقني سيدي، أنا متأسف
    Mas, Tem que acreditar em mim... dissemos ao nosso motorista para não sair deste local, está bem? Open Subtitles لكن عليك أن تصدقني... أخبرنا سائقنا ألا يغادر هذا المكان, حسناً؟
    Tem que acreditar em mim, meu, somos bons rapazes. Open Subtitles عليك أن تصدقني ياصاح، إننا رجال صالحون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد