| Sei que isto é um assunto muito sensível para ti, mas Tens de aceitar que ela não é tua filha. | Open Subtitles | أعرف بأن هذه مشكلة عاطفية بالنسبة لك لكن عليك تقبل ذلك ليست أبنتك |
| Gary, acho que Tens de aceitar que há algo invulgar na vossa relação. | Open Subtitles | اظن ان عليك تقبل الحقيقة يا "غاري" ان هناك شيء غريب جداً يحدث بعلاقتك |
| Sim. Devias aceitar, tal como eu fiz. | Open Subtitles | -أجل، عليك تقبل الأمر مثلما فعلت |
| Você tem que aceitar o fato, que agora, isso esta alem de seu controle. | Open Subtitles | عليك تقبل الواقع لان الامر اصبح خارج سيطرتك |
| Olha, sei que é difícil para ti aceitar, mas era eu que estava com a Marla no final, e ela queria que eu ficasse com o dinheiro. | Open Subtitles | اسمع، أعلم أن من الصعب عليك تقبل هذا، ولكنني كنت الشخص الموجود هناك من أجل (مارلا) في النهاية، ولقد أرادتني أن أحصل على المال. |
| Mas vós próprio construístes a lógica do significado da marca, e nós temos de aceitar a verdade, por mais difícil que seja. | Open Subtitles | ولكن أنت بنفسك بيّنت منطق ما تعنيه هذه العلامة ويجب عليك تقبل الحقيقة مهما كانت صعبه |
| Tens que aceitar o facto que ele não é quem tu pensas. | Open Subtitles | عليك تقبل حقيقة أنه ليس .. - من تعتقدين ان يكون هو ؟ |
| Então, Tens de aceitar os resultados. | Open Subtitles | حسنًا، فيتوجب عليك تقبل نتائجها. |
| Querida, Tens de aceitar que ele não vem. | Open Subtitles | عزيزتي، عليك تقبل حقيقة أنه لن يحضر. |
| Parece que Tens de aceitar isso. | Open Subtitles | أعتقد بأنه عليك تقبل الأمر |
| Tens de aceitar isso. | Open Subtitles | عليك تقبل هذا |
| Tens de aceitar isso. | Open Subtitles | عليك تقبل ذلك. |
| Tens de aceitar isso. | Open Subtitles | عليك تقبل هذا |
| Devias aceitar o facto que seja qual for o significado da tua relação com o Andrew, | Open Subtitles | كما تعلمين، ربما عليك تقبل حقيقة (أنه ، أياً كان ماتعنيه علاقتك مع (آندرو |
| Que isso sargento,tem que aceitar que foi só um acidente. | Open Subtitles | هيا , آيها الرقيب , يجب عليك تقبل ذلك كان حادثاً بشعاً آخر |
| Mas tem que aceitar que enquanto quiser estar na minha vida, de vez em quando haverá falhas no meu comportamento. | Open Subtitles | لكن عليك تقبل ذلك طالما أخترت البقاء في حياتي , وسيحصل أيضاً تداعيات |
| Eu compreendo que possa ser difícil para ti aceitar que o verdadeiro herdeiro do grandioso Ragnar Lothbrok acabaria por ser um aleijado e repudiado. | Open Subtitles | أتفهم أنه يصعب عليك تقبل حقيقة أن الوريث الحقيقي لـ(راغنار لوثبروك) العظيم هو منبوذ، وعاجز |
| É uma realidade que temos de aceitar. | Open Subtitles | عليك تقبل هذا الواقع. |
| Tens que aceitar isso. | Open Subtitles | عليك تقبل ما أنت عليه |