Não, tem de ser agora. Temos de ir agora. | Open Subtitles | لا، علينا الذهاب الآن يجب أن نكون بالندينة. |
Senhor, Temos de ir agora! Temos de atacar. | Open Subtitles | سيدي , علينا الذهاب الآن علينا أن نهاجم , سيدي |
temos que ir agora. Ok? Dê-me a sua mão. | Open Subtitles | لقد حدث انفجاراً في مركز المدينة علينا الذهاب الآن , حسناً ؟ |
Mas nós vamos se formos! Mas temos que ir agora. | Open Subtitles | ،لكن سنكون كذلك لكن علينا الذهاب الآن |
Ainda temos uma possibilidade, mas temos de ir já. Vá! | Open Subtitles | لا زالت لدينا فرصة ولكن علينا الذهاب الآن |
Não podias fazer nada. temos de ir já! | Open Subtitles | ما كان بوسعك فعل شيء، علينا الذهاب الآن! |
Temos de sair agora! Vamos! Esperem! | Open Subtitles | كولونيل , علينا الذهاب الآن هيا , إغلق الفتحة |
Precisas de agarrar no teu filho, Precisamos de ir agora. | Open Subtitles | عليك حمل ابنك علينا الذهاب الآن |
- mas Temos de ir agora. - Vamos. | Open Subtitles | لم شمل العائلة الصغير هذا لكن علينا الذهاب الآن |
Vá lá, Mark. Okay, cheguei ao trator. Temos de ir agora. | Open Subtitles | حسناً، حصلت على الجرار علينا الذهاب الآن |
Eles vão autodestruir-se. Temos de ir agora! | Open Subtitles | إنهم على وشك التدمير الذاتى علينا الذهاب الآن |
Merda, temos de ir. Temos de ir agora. | Open Subtitles | تبا، علينا الذهاب علينا الذهاب الآن |
temos que ir agora. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن |
temos que ir agora. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الآن |
Tudo bem. Lakeshore. Mas temos que ir agora. | Open Subtitles | حسناً " ليك شور " لكن علينا الذهاب الآن |
temos que ir agora. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن |
Temos de ir, já! | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن |
temos de ir já. | Open Subtitles | حسناً، علينا الذهاب الآن |
temos de ir já. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن |
Temos de sair agora! | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن. |
Precisamos de ir agora, pessoal. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن يا رفاق ! هيا |
Meu Deus. Precisamos de ir agora, pessoal. | Open Subtitles | علينا الذهاب الآن يا رفاق هيا |