Nós temos que os avisar. Nós Temos que sair daqui primeiro. | Open Subtitles | يتوجب علينا تحذيرهم علينا ان نخرج من هنا اولاً |
Temos que sair daqui, tenho o teu dinheiro todo. | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا, لديّ مالك كله. |
Nós Temos que sair daqui! - Ruby! - Takashi? | Open Subtitles | ـ علينا ان نخرج من هنا ـ تاكاشي |
Acho que Devíamos sair daqui antes que alguém tente pintar por cima de nós. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علينا ان نخرج من هنا قبل ان يحاول شخص ما بالطلاء علينا. |
Muito bem, Temos de sair daqui. Anda, vamos. | Open Subtitles | حسنا علينا ان نخرج من هنا هيا لنذهب |
Temos que sair daqui agora. | Open Subtitles | يجب علينا ان نخرج من هنا الآن. |
Temos que sair daqui. | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا. |
Temos que sair daqui. | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا. |
Temos que sair daqui, homens! | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا يا رجال -إتبعوني |
- Temos que sair daqui. | Open Subtitles | - - يجب علينا ان نخرج من هنا - |
Temos que sair daqui. | Open Subtitles | هيا علينا ان نخرج من هنا |
Temos que sair daqui! Continuem abaixados! | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا انبطحوا |
Temos que sair daqui! Continuem abaixados! | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا انبطحو |
Temos que sair daqui! | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا |
Temos que sair daqui. | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا |
Temos que sair daqui! | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا. - |
Malta, Devíamos sair daqui. | Open Subtitles | يا رفاق، علينا ان نخرج من هنا. |
E eu disse: "Temos de sair daqui. | Open Subtitles | لذلك انا كنت مثل "علينا ان نخرج من هنا" "علينا ان نتحرك" |
Temos de sair daqui. | Open Subtitles | علينا ان نخرج من هنا |
Temos de sair daqui. | Open Subtitles | يجب علينا ان نخرج من هنا |